لوگوی جام‌جهانی ۲۰۲۶ رونمایی شد

لوگوی جام‌جهانی ۲۰۲۶ رونمایی شد

طی مراسمی در لس‌آنجلس از لوگوی جام جهانی ۲۰۲۶ فوتبال رونمایی شد.

به گزارش ایرنا؛ جام‌جهانی ۲۰۲۶ فوتبال به میزبانی سه کشور آمریکا، کانادا و مکزیک و برای نخستین بار با حضور ۴۶ تیم برگزار خواهد شد.

بر همین اساس، طی مراسمی در لس‌آنجلس و با حضور اینفانتینو رئیس فیفا و رونالدوی برزیلی از لوگوی مسابقات که البته بسیار هم ساده طراحی شده، رونمایی شد. همین مساله موجب گردید تا بسیاری از کاربران انتقادهای زیادی از این لوگو داشته باشند.

اینفانتینو در این مراسم گفت: لحظه‌ای است که سه کشور و یک قاره می‌گویند ما متحد هستیم تا از جهان استقبال کنیم و بزرگترین، بهترین و جامع‌ترین جام جهانی فیفا را برگزار کنیم. یک قاره در حال گرفتن جشنی است که تمام دنیا تنها سه سال دیگر در آمریکای شمالی برای بزرگ‌ترین نمایش فوتبالی به هم ملحق می‌شوند.

https://alikonline.ir/fa/news/sport/item/27332-%D9%84%D9%88%DA%AF%D9%88%DB%8C-%D8%AC%D8%A7%D9%85%E2%80%8C%D8%AC%D9%87%D8%A7%D9%86%DB%8C-%DB%B2%DB%B0%DB%B2%DB%B6-%D8%B1%D9%88%D9%86%D9%85%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%B4%D8%AF

کنعانی در واکنش به ادعای آذربایجان؛ بازداشت شهروندان آذربایجان با ادعای ارتباط با ایران غیرقابل پذیر

کنعانی در واکنش به ادعای آذربایجان؛ بازداشت شهروندان آذربایجان با ادعای ارتباط با ایران غیرقابل پذیرش است

سخنگوی وزارت امور خارجه ضمن رد هرگونه ارتباط رسمی و غیررسمی شهروندان دستگیر شده جمهوری آذربایجان به اتهام واهی نهادهای ایرانی، گفت: بازداشت و زندانی کردن بسیاری از شهروندان با ادعای ارتباط با ایران مسموع نبوده و غیرقابل پذیرش است.

به گزارش خبرنگار سیاست خارجی ایرنا، ناصر کنعانی ضمن رد اتهامات زنجیره‌ای اخیر سرویس امنیتی و دادستانی جمهوری آذربایجان نسبت به کشورمان اظهار داشت: متاسفانه چندی است که دولت جمهوری آذربایجان شهروندان خود را به اتهام و ادعای واهی ارتباط با نهادهای ایرانی دستگیر و بازداشت می‌کند.

سخنگوی وزارت امور خارجه با رد ادعای هر گونه ارتباط رسمی و غیررسمی این اشخاص با ایران، یادآور شد: ارتباطات مردمی شهروندان دو کشور قلبی، عاطفی، تاریخی، دینی و حتی خویشاوندی است و دولت آذربایجان نباید این پیوندهای عمیق تاریخی شهروندان خود را امنیتی سازی کرده و آن را به همسایگان نسبت دهد.

کنعانی خاطر نشان کرد: برخورد با شهروندان خاطی و قانون شکن حق طبیعی همه حکومت‌هاست، اما بازداشت و زندانی کردن بسیاری از شهروندان با ادعای ارتباط با ایران مسموع نبوده و غیر قابل پذیرش است.

https://alikonline.ir/fa/news/political/%D8%B3%DB%8C%D8%A7%D8%B3%DB%8C/item/27335-%DA%A9%D9%86%D8%B9%D8%A7%D9%86%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D9%88%D8%A7%DA%A9%D9%86%D8%B4-%D8%A8%D9%87-%D8%A7%D8%AF%D8%B9%D8%A7%DB%8C-%D8%A2%D8%B0%D8%B1%D8%A8%D8%A7%DB%8C%D8%AC%D8%A7%D9%86%D8%9B-%D8%A8%D8%A7%D8%B2%D8%AF%D8%A7%D8%B4%D8%AA-%D8%B4%D9%87%D8%B1%D9%88%D9%86%D8%AF%D8%A7%D9%86-%D8%A2%D8%B0%D8%B1%D8%A8%D8%A7%DB%8C%D8%AC%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D8%A7-%D8%A7%D8%AF%D8%B9%D8%A7%DB%8C-%D8%A7%D8%B1%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D8%B7-%D8%A8%D8%A7-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%BA%DB%8C%D8%B1%D9%82%D8%A7%D8%A8%D9%84-%D9%BE%D8%B0%DB%8C%D8%B1%D8%B4-%D8%A7%D8%B3%D8%AA

کرملین: روابط با ایران را با وجود فشارهای آمریکا توسعه می‌ دهیم

کرملین: روابط با ایران را با وجود فشارهای آمریکا توسعه می‌ دهیم

دیمیتری پسکوف سخنگوی ریاست جمهوری روسیه تاکید کرد که مسکو روابط با تهران را با وجود فشارهای آمریکا توسعه خواهد داد.

به گزارش ایرنا از خبرگزاری اسپوتنیک، پسکوف روز پنجشنبه در نشست مطبوعاتی در پاسخ به سوال خبرنگار «اورا» (URA) درباره ارائه طرحی از سوی یکی از نمایندگان مجلس سنای آمریکا بمنظور توقیف دارایی‌های ایران برای مقابله با روابط تهران و مسکو، گفت: ما هرگز مبتلا به این تصور نبوده‌ایم که ایالات متحده از تلاش برای اعمال فشار بر فدراسیون روسیه، ایران و سایر کشورهایی که به دنبال همکاری سودمند متقابل هستند دست بردارد.

وی در این کنفرانس مطبوعاتی اظهار داشت: ما همیشه می‌دانستیم که این فشار ادامه خواهد داشت. همچنین، ما همیشه مطمئن بودیم که هم روسیه و هم برخی از کشورها، از جمله ایران، که خود را با این فشار آمریکا وفق داده‌اند، به کار نظام‌مند خود برای ایجاد روابط مبتنی بر منافع متقابل، احترام، توجه به منافع یکدیگر و هر یک از آنها ادامه خواهند داد.

تد کروز سناتور آمریکایی به دنبال طرحی است تا با اعمال تحریم‌ها در همکاری بین ایران و روسیه اخلال ایجاد کند. به گزارش رسانه‌های روسیه، کروز قصد دارد لایحه ای را با هدف مقابله با همکاری های نظامی-فنی بین روسیه و ایران از طریق اعمال تحریم ها ارائه کند.

این سناتور آمریکایی در کنفرانس روز چهارشنبه موسسه هادسون گفت: اکنون برای حمایت از لایحه‌ای کار می‌کنم که دولت بایدن را ملزم به مخالفت با همکاری ایران و روسیه در چند حوزه کند.

چند روز گذشته نیز آمریکا در مورد تعمیق همکاری‌ها بین تهران و مسکو ابراز نگرانی کرده و مدعی شد که تعمیق همکاری ایران و روسیه بسیار خطرناک است و یک تهدید محسوب می شود.

در همین حال روسیه و ایران دیروز ۲۷ اردیبهشت ماه قرارداد همکاری ایجاد خط ریلی رشت-آستارا را امضا کردند.

https://alikonline.ir/fa/news/item/27334-%DA%A9%D8%B1%D9%85%D9%84%DB%8C%D9%86-%D8%B1%D9%88%D8%A7%D8%A8%D8%B7-%D8%A8%D8%A7-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%B1%D8%A7-%D8%A8%D8%A7-%D9%88%D8%AC%D9%88%D8%AF-%D9%81%D8%B4%D8%A7%D8%B1%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%A2%D9%85%D8%B1%DB%8C%DA%A9%D8%A7-%D8%AA%D9%88%D8%B3%D8%B9%D9%87-%D9%85%DB%8C%E2%80%8C-%D8%AF%D9%87%DB%8C%D9%85

جشن هامبارتسوم Համբարձում روز عروج مسیح به اسمان و روز طبیعت یا سیزده به در ارامنه

جشن هامبارتسوم Համբարձում روز عروج مسیح به اسمان و روز طبیعت یا سیزده به در ارامنه

گارگین فتائی

.

امسال 2023 شب پنج شنبه هجدهم و صبح جمعه نوزدهم ماه می برابر با بیست و هشتم و بیست و نهم اردیبهشت امسال در نزد ارامنه مصادف است با جشن هامبارتسوم به ارمنی Համբարձում به انگلیسی hambartsum که به معنی عروج است .

معادل لاتین آن ascension است و این جشن در تقویم کلیسای ارمنی از جشنهای غیر ثابت می باشد و تغییر آن از اواخر آوریل تا اوائل ماه می می باشد .

فلسفهء این جشن این است که مسیح پس از مصلوب شدن ، روز سوم از قبر بر می خیزد و مدت چهل روز بر روی زمین بر زندگی زمینی خود ادامه می دهد و در روز چهلم از عید پاک به آسمان عروج می کند .

لوقا50:34-51

پس ایشان را بیرون از هشر تا بیت عینا برد و دستهای خود را بلند کرده، ایشان را برکت داد.

و چنین شد که در حین برکت دادن ایشان، از ایشان جدا گشته، به سوی اسمان بالا برده شد.

51 -Ղուկաս24:50

Ապա նրանց տարաւ հանեց մինչեւ Բեթանիա եւ, բարձրացնելով իր ձեռքերը, օրհնեց նրանց։ Եւ մինչ նա օրհնում էր նրանց, բաժանուեց նրանցից ե ւ դէպի երկինք էր վերանում

این جشن همیشه روز پنج شنبه می افتد منتها به علت تعطیلی روز جمعه لذا ارامنه ایران روز جمعه را به جای پنج شنبه جشن می گیرند زیرا رسم است که در روز این جشن ، ارامنه به همراه خانواده های خود به بیرون از منزل و معمولاً به دامان طبیعت می روند و به این گونه خاطره عروج مسیح به آسمان را نزد خود زنده نگاه می دارند درممالکی مثل آمریکا هم این روز به نزدیک ترین یک شنبه می افتد .

رفتن به دامان طبیعت البته ریشه قبل از مسیحیت هم دارد که کلیسا به نوعی با تائید آن به آن رنگ و بوی مسیحی داده است و بر طبق تحقیقات آکادمیسین فاناسیان قبل از مسیحیت این جشن با پرستش آرا یا خدای زیباییԱրա գեղեցիկ در ارمنستان و انگاره های تجدید حیات طبیعت در ارتباط بوده است و مصادف شده است با روز عروج مسیح .

ارامنه بر روی فرزندان خود این اسم یعنی هامبارتسوم را می گذاشتند و البته این اسم از اسامی مشترک بین دخترها و پسرها است ولی امروز رواج زیادی ندارد .

ارامنه جهان هر کدام به گونهء خاصی این روز را جشن می گیرند .

Շնորհաւորում եմ Յիսուս Քրիստոսի Համբարձումը բոլոր հայության

جشن هامبارتسوم ( عروج مسیح به آسمان )

و روز طبیعت ارامنه را

به تمامی ارامنه جهان تبریک می گویم

روز جهانی موزه

May 18

World Museum Day

هجدهم می

روز جهانی موزه

روز جهانی موزه و میراث فرهنگی

روز جهانی موزه - گسترش موزه های دنیا و همكاری همه جانبه ی علمی ، فرهنگی و صنعتی، در جهت دستیابی به اهداف فرهنگی از طریق هماهنگ ساختن اقدامات بین المللی و تدوین برنامه هایی مؤثر است كه دارای خطوط اساسی همكاری مشترك و دو جانبه بین مردم و موزه ها در سطح جهانی باشد .

بر اساس همین عقیده،در قطعنامه ی شماره ی پنج ِ دوازدهمین مجمع عمومی كمیته ی بین المللی موزه ها ایكوم (ICOM) كه در 28 مه 1977 میلادی درمسكو برپا شد ، روز 18 مه برابر با 29 اردیبهشت به عنوان روز جهانی موزه ها اعلام شد و از آن سال در روز جهانی موزه درهمه ی كشورهای عضو ، مراسمی به مورد اجرا

نام موزه از لغت فرانسوی Musee گرفته شده و به معنی مكانی است كه مجموعه بزرگی از آثار باستانی و صنعتی و چیزهای گرانبها را درآن به معرض نمایش می گذارند و دانشمندان ، پژوهشگران ، هنرمندان و... از آن استفاده می كنند. كلمه موزه را فرانسویان از لغت یونانی گرفته اند . موزه نام تپه ای در آتن بود كه در آن عبادتگاهی برای موزه ( الهه یونانی ) قرار داشت.

امروزه در كشورهای مختلف جهان موزه های متعدد آثار باستانی، مردم شناسی، طبیعی، حیوانات ، وحوش و ... ، مجموعه ی تاریخی آن كشورها را بازگو می كند. فرهنگ و تمدن هر قوم و ملتی از طریق اشیاء و وسایلی كه در موزه ها جمع آوری شده ، شناخته می شود. یكی از راههای شناخت اقوام گذشته و آشنایی با نحوه ی زندگی آنها ، از طریق موزه ها به دانش آموزان و دانشجویان آموزش داده می شود.

نخستین موزه در قاره ی آسیا ، موزه ی آرمیتاژ در لنینگراد روسیه است و اولین موزه ی ایران در سال 1295 ه . ش به نام موزه ی ملی ایران پایه گذاری و افتتاح شده است. سال 1746 م . را در تاریخ تحول و تكامل موزه ها ، باید نقطه ی عطفی به شمار آورد؛ چرا كه در این سال نویسنده ی فرانسوی " لاخون دوسن ین " عقاید و اندیشه های نوینی را در مورد موزه عنوان كرد كه موجب تحرك و تسریع در بنیادگیری موزه ها شد. چهار سال پس از آن به سال 1750 م . اولین موزه ی واقعی جهان در قصر لوكزامبورگ بر پا شد.

موضوع روز جهانی موزه در 2023

Museums, Sustainability and Well-being

موزه ها، پایداری و رفاه

کاپ مسابقات جام جهانی بسکتبال 2023 در کلیسای وانک اصفهان

کاپ مسابقات جام جهانی بسکتبال 2023 در کلیسای وانک اصفهان

در چهارچوب برگزاری مسابقات جام جهانی بسکتبال مردان 2023 که در شهریور ماه سال جاری برگزار می گردد، فدراسیون جهانی بسکتبال در اقدامی نمادین کاپ جام جهانی را در کشورهای راه یافته به جام جهانی به نمایش می گذارد.

نظر به اینکه تیم ملی بسکتبال ایران نیز در این مسابقات شرکت خواهد کرد، فدراسیون جهانی بسکتبال کاپ جام جهانی را روز 22 اردیبهشت در تهران و 24 اردیبهشت در اصفهان رونمایی کرد.

به گزارش دفتر روابط عمومی خلیفه گری ارامنه اصفهان و جنوب ایران، بر اساس تصمیم فدراسیون بسکتبال از جمله مکان هایی که جام در آن قرار گرفت کلیسای وانک اصفهان بود.

به گزارش روابط عمومی خلیفه گری ارامنه اصفهان، یکشنبه، 24 اردیبهشت، کاپ جام جهانی ابتدا در حیاط کلیسای وانک اصفهان رونمایی گردید و سپس درون کلیسای هوسپ آرماتاتسی برده شد.

شنگ ژوبین مسئول فدراسیون جهانی بسکتبال، محسن معزی‌فر دبیر فدراسیون، جواد داوری رئیس فدراسیون بسکتبال ایران، احمد رضایی ریاست هیأت بسکتبال استان اصفهان و دیگر مسئولان این عرصه، همچنین به دعوت هیأت بسکتبال پیشکسوتان بسکتبال استان، از جمله بانوی ورزشکار افتخار آفرین جامعه ارامنه اصفهان آیلین ملکیان در این رویداد حضور داشتند. لازم به ذکر است ملی پوش سابق ارمنی تبار آرن داوودی به دلیل سفر خارج از کشور در این مراسم شرکت نکرد.

در این آیین مسئولین فدراسیون بسکتبال را اسقف سیپان کاشجیان، پیشوای مذهبی ارامنه اصفهان و جنوب ایران، ورژ درماردیروسیان رئیس شورای خلیفه گری ارامنه اصفهان و جنوب ایران و همچنین ژرژ غازاریان رئیس باشگاه ورزشی۔فرهنگی آرارات اصفهان همراهی کردند.

https://alikonline.ir/fa/news/sport/item/27312-%DA%A9%D8%A7%D9%BE-%D9%85%D8%B3%D8%A7%D8%A8%D9%82%D8%A7%D8%AA-%D8%AC%D8%A7%D9%85-%D8%AC%D9%87%D8%A7%D9%86%DB%8C-%D8%A8%D8%B3%DA%A9%D8%AA%D8%A8%D8%A7%D9%84-2023-%D8%AF%D8%B1-%DA%A9%D9%84%DB%8C%D8%B3%D8%A7%DB%8C-%D9%88%D8%A7%D9%86%DA%A9-%D8%A7%D8%B5%D9%81%D9%87%D8%A7%D9%86

صعود یک ایرانی دیگر به اورست

صعود یک ایرانی دیگر به اورست

روح الله کاظمی کوهنورد اهل قم موفق شد صبح امروز بر فراز بام دنیا بایستد.

به گزارش ایسنا، روح‌الله کاظمی، کوهنورد ایرانی موفق شد صبح امروز قله اورست را فتح کند. صفحه اینستاگرامی ۱۴ کوه بالای ۸۰۰۰ متر ضمن انتشار این خبر نوشت: تبریک. روح الله کاظمی، کوهنورد ایرانی موفق شد اورست را در ساعات گذشته فتح کند. این کوهنورد قادر بود که اورست به عنوان بلندترین قله جهان را با مینگ تمپا شرپا صعود کند.

اورست بلندترین کوه و بلندترین نقطه کره زمین بوده که ارتفاع قله آن از سطح دریا برابر با ۸۸۴۸٫۸۶ متر است. قله اورست جزو رشته کوه هیمالیا است و در کشور نپال قرار دارد.

https://alikonline.ir/fa/news/sport/item/27308-%D8%B5%D8%B9%D9%88%D8%AF-%DB%8C%DA%A9-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C-%D8%AF%DB%8C%DA%AF%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%D8%A7%D9%88%D8%B1%D8%B3%D8%AA

پوتین در مراسم امضای سند مشترک با رئیس‌ جمهور ایران: خط‌ آهن رشت-آستارا فرصت تحول در حمل و نقل جهانی

پوتین در مراسم امضای سند مشترک با رئیس‌ جمهور ایران: خط‌ آهن رشت-آستارا فرصت تحول در حمل و نقل جهانی است

رئیس‌جمهور روسیه در مراسم امضای سند احداث خط ریلی راهبردی رشت-آستارا با اشاره به اهمیت این مسیر، تصریح کرد: مسیر خط آهن رشت-آستارا به ما فرصتی می‌دهد که مسیرهای جهانی حمل و نقل را متحول و متنوع کنیم و سبب سیاست رقابتی برای تقویت ظرفیت‌ بخش ترانزیت می شود.

به گزارش خبرنگار حوزه دولت ایرنا، ولادیمیر پوتین رئیس جمهوری فدراسیون روسیه در مراسم امضای سند احداث خط ریلی راهبردی رشت - آستارا که با حضور رئیس جمهوری اسلامی ایران و به‌صورت ویدئوکنفرانس برگزار شد، اظهار داشت: این کریدور حمل و نقل سهم‌ ملموسی در تأمین امنیت غذایی در ایران و کشورهای حوزه خلیج فارس دارد.

وی ابراز امیدواری کرد با راه‌اندازی این مسیر بتوان مواد غذایی و سایر محصولات دیگر را بین کشورهای حوزه خزر و حاشیه خلیج فارس مبادله کرد.

پوتین با بیان اینکه این کریدور فقط آغاز کار برای افزایش ظرفیت مسیر شمال-جنوب است، تصریح کرد: مسیرهای دیگری نیز وجود دارد که بعداً توسعه پیدا خواهد کرد.

پوتین بیان کرد: ایجاد این‌ مسیر مستقیم و بدون وقفه حمل و نقل بسیار مهم است که هدف آن اتصال بنادر روسی با بنادر ایرانی در حاشیه خلیج فارس و اقیانوس هند است. تصمیم اصولی درخصوص این کار مشترک ایران و روسیه در طی مذاکرات در سطح عالی در ژولای ۲۰۲۲ اتخاذ شده بود و امروز این ایده که سابقه ۲۰ ساله دارد یین رشت و آستارا عملیاتی شده است و یک راه آهن با فاصله ۱۶۲ کیلومتر احداث خواهد شد.

رییس جمهور روسیه تصریح کرد: روابط ایران و روسیه در سطح عالی دنبال می شود. روسیه توجه خاصی به تهران دارد و به دنبال توسعه ارتباطات دوجانبه هستیم.

پوتین با تشکر از مقام‌معظم رهبری خاطر نشان کرد: رهبرمعظم جمهوری اسلامی همواره توجه دائمی نسبت به همکاری ایران و روسیه داشته است.

پوتین بیان کرد: افتتاح این خط ریلی باعث جذابیت سرمایه گذاری و صادرات استان های روسی و ایران می‌شود و به اشتغال هم‌کمک خواهد کرد. معتقد هستم احداث این مسیر مهم شمال به جنوب باید با سرعت انجام شود.کریدور ترانزیتی شمال جنوب به ما امتیازات رقابتی در ترانزیت کالا را می‌دهد.

به گزارش ایرنا، ایران و روسیه برای تکمیل گذرگاه ریلی شمال-جنوب که جنوب آسیا را به شمال اروپا متصل می‌کند، توافقنامه احداث راه آهن رشت-آستارا را امضا کردند.

این توافقنامه روز چهارشنبه، ۲۷ اردیبهشت ماه و پس از سخنرانی آیت الله سیدابراهیم رئیسی رئیس جمهور اسلامی ایران و ولادیمیر پوتین رئیس جمهور فدراسیون روسیه بین نمایندگان دو کشور به امضا رسید.

گذرگاه ریلی شمال-جنوب یکی از مسیرهای اصلی ترانزیت کالا از جنوب آسیا به شمال اروپا به شمار می رود که احداث و تکمیل آن از ۲۳ سال پیش دستور کار بوده و در دولت سیزدهم با شتاب بیشتری برای فعال سازی این ظرفیت ریلی تلاش شده است به طوری که روسای جمهور ایران و روسیه در ماههای گذشته در تماس های تلفنی وگفت وگوهای دوجانبه بر این موضوع تاکید داشته اند.

مسیر غربی کریدور شمال-جنوب که کشورهای روسیه، جمهوری آذربایجان و جمهوری اسلامی ایران را شامل می شود، از نظر ریلی دارای یک حلقه مفقوده ای به مسافت ۱۶۲ کیلومتر بین رشت و آستارا است که اگر این خط آهن ساخته شود، عملا بین سن پترزبورگ و خلیج فارس ارتباط ریلی برقرار می شود.

https://alikonline.ir/fa/news/item/27318-%D9%BE%D9%88%D8%AA%DB%8C%D9%86-%D8%AF%D8%B1-%D9%85%D8%B1%D8%A7%D8%B3%D9%85-%D8%A7%D9%85%D8%B6%D8%A7%DB%8C-%D8%B3%D9%86%D8%AF-%D9%85%D8%B4%D8%AA%D8%B1%DA%A9-%D8%A8%D8%A7-%D8%B1%D8%A6%DB%8C%D8%B3%E2%80%8C-%D8%AC%D9%85%D9%87%D9%88%D8%B1-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%AE%D8%B7%E2%80%8C-%D8%A2%D9%87%D9%86-%D8%B1%D8%B4%D8%AA-%D8%A2%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D8%B1%D8%A7-%D9%81%D8%B1%D8%B5%D8%AA-%D8%AA%D8%AD%D9%88%D9%84-%D8%AF%D8%B1-%D8%AD%D9%85%D9%84-%D9%88-%D9%86%D9%82%D9%84-%D8%AC%D9%87%D8%A7%D9%86%DB%8C-%D8%A7%D8%B3%D8%AA

فعال شدن کریدور شمال-جنوب یک موضوع حیاتی برای دو کشور روسیه و ایران در شرایط تحریم است

با اشاره به مراسم امضای توافقنامه احداث راه‌آهن رشت-آستارا مطرح شد: فعال شدن کریدور شمال-جنوب یک موضوع حیاتی برای دو کشور روسیه و ایران در شرایط تحریم است

کارشناس مسائل بین الملل گفت: کریدور شمال جنوب مزیت راهبردی برای جمهوری اسلامی ایران از منظر سیاسی، امنیتی و اقتصادی دارد چرا که به عنوان یک شاهراه مهم ترانزیت کالا میان کشورهای منطقه به حساب می آید.

میرقاسم مومنی کارشناس مسائل بین الملل در گفتگو با خبرنگار سیاست خارجی ایرنا، با اشاره به مراسم امضای توافقنامه احداث راه‌آهن رشت-آستارا که امروز به صورت ویدئو کنفرانس با حضور روسای جمهور ایران و روسیه برگزار شد اظهارداشت: موضوع کریدور شمال جنوب در واقع به عنوان یک شاهراه منطقه‌ای و جهانی به حساب می‌آید که مسیری جایگزین برای راه ابریشم است.

وی با بیان اینکه اهمیت «این کریدور همچون راه ابریشم» برای کشورهای منطقه و جهان است، گفت: این کریدور میتواند میان شبه قاره هند و کشورهای حوزه خلیج فارس با کشورهای اورآسیا ارتباط برقرار کند و همین هم بر جذابیت و اهمیت این کریدور می افزاید.

این کارشناس مسائل بین الملل افزود: این کریدور مزیت راهبردی برای جمهوری اسلامی ایران از منظر سیاسی، امنیتی و اقتصادی دارد چرا که به عنوان یک «شاهراه مهم ترانزیت کالا» میان کشورهای منطقه به حساب می آید.

مومنی بیان کرد: از سوی دیگر این کریدور میتواند کشورهای مهم ایران، روسیه، اوکراین، بلاروس، کشورهای مشترک المنافع و حتی کشورهای شرق اروپا را به خلیج فارس و دریای عمان متصل کند.

وی ادامه داد: یکی از موضوعاتی که امروز در عرصه اقتصاد جهانی مهم است «حمل و نقل کالا از دو بُعد مسافت و کوتاهی زمان» است که این مسئله می‌تواند بر قیمت نهایی کالاها هم اثرگذار باشد، در واقع این مزیت دیگری است که احداث این کریدور دارد.

این کارشناس مسائل بین الملل تصریح کرد: بنابراین با توجه به مزیت های متعددی که احداث این خط راه آهن ریلی میان رشت و آستارا را تحت عنوان کریدور شمال و جنوب دارد، یک تحول مهمی را در سطح منطقه ای ایجاد می کند.

مومنی گفت: روسیه به عنوان یک کشور توانمند از منظر تولید کالا های مختلفی است که در کشور ما و بازار ایران تقاضا دارد و از سوی دیگر هم بازار مناسبی برای «صادرات کالاهای ایرانی» در حوزه های گوناگون به حساب می آید.

وی بیان کرد: وسعت سرزمینی روسیه، ارتباطی که ما از طریق دریای خزر با این کشور داریم و همچنین خطوط ریلی میان این دو کشور منجر به این می‌شود که ما روسیه را به عنوان یک شریک که خوب و مهم در حوزه های اقتصادی و ترانزیت کالا و البته با در نظر گرفتن شرایط فعلی یکی از مسیرهای خوب «دور زدن تحریم‌ها» به حساب آوریم.

این کارشناس مسائل بین الملل افزود: با در نظر گرفتن این موضوع که هم ایران و هم روسیه از سوی غرب و به خصوص آمریکا مورد تحریم واقع شده اند احداث این کریدور را میتوان یک موضوع مهم و حیاتی برای اقتصاد هر دو کشور ارزیابی کرد.

مومنی با بیان اینکه توسعه روابط همکاری های تجاری و ترانزیت کالا با طرف روسی حائز اهمیت است، تصریح کرد: شاید مهمتر از این مسئله توسعه «ورود کالاهای ایرانی به بازارهای روسیه» باشد.

وی در پایان خاطرنشان کرد: امیدواریم شرایط تولید کالاهای ایرانی در حوزه های مختلف به آن اندازه از سطح استاندارد کشورهای دیگر از جمله روسیه که مدنظر دارند برسند تا حداقل از این نظر مشکلی برای صادرات کالا به روسیه و سایر کشورها نداشته باشیم.

https://alikonline.ir/fa/news/item/27319-%D8%A8%D8%A7-%D8%A7%D8%B4%D8%A7%D8%B1%D9%87-%D8%A8%D9%87-%D9%85%D8%B1%D8%A7%D8%B3%D9%85-%D8%A7%D9%85%D8%B6%D8%A7%DB%8C-%D8%AA%D9%88%D8%A7%D9%81%D9%82%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87-%D8%A7%D8%AD%D8%AF%D8%A7%D8%AB-%D8%B1%D8%A7%D9%87%E2%80%8C%D8%A2%D9%87%D9%86-%D8%B1%D8%B4%D8%AA-%D8%A2%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D8%B1%D8%A7-%D9%85%D8%B7%D8%B1%D8%AD-%D8%B4%D8%AF-%D9%81%D8%B9%D8%A7%D9%84-%D8%B4%D8%AF%D9%86-%DA%A9%D8%B1%DB%8C%D8%AF%D9%88%D8%B1-%D8%B4%D9%85%D8%A7%D9%84-%D8%AC%D9%86%D9%88%D8%A8-%DB%8C%DA%A9-%D9%85%D9%88%D8%B6%D9%88%D8%B9-%D8%AD%DB%8C%D8%A7%D8%AA%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%AF%D9%88-%DA%A9%D8%B4%D9%88%D8%B1-%D8%B1%D9%88%D8%B3%DB%8C%D9%87-%D9%88-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%AF%D8%B1-%D8%B4%D8%B1%D8%A7%DB%8C%D8%B7-%D8%AA%D8%AD%D8%B1%DB%8C%D9%85-%D8%A7%D8%B3%D8%AA

سازمان هواپیمایی علت سانحه سقوط بالگرد وزیر ورزش را اعلام کرد

سازمان هواپیمایی علت سانحه سقوط بالگرد وزیر ورزش را اعلام کرد

- مدیرکل بررسی سوانح و حوادث سازمان هواپیمایی کشوری با اعلام انتشار نهایی گزارش بررسی سانحه بالگرد هلال احمر که حامل وزیر ورزش بود، گفت: در مراحل بررسی سانحه، مشکل فنی در بالگرد یافت نشده و علت وقوع سانحه عامل انسانی (خلبان) عنوان شده است.

به گزارش ایرنا از سازمان هواپیمایی کشوری، حسن رضایی‌فر با اشاره به استقلال تیم بررسی سانحه عنوان کرد: بالگرد MIL.۱۷۱ هلال احمر به هنگام انتقال وزیر ورزش و جوانان و هیئت همراه از شهرستان را بر کرمان به شهرستان بافت در تاریخ ۴ اسفند ۱۴۰۱ دچار سانحه شد. این بالگرد به علامت ثبت و نظارت سازمان هواپیمایی کشوری نبوده، ولی به دلیل ماهیت غیرنظامی پرواز، با استناد به آئین‌نامه بررسی سوانح و حوادث هوایی غیرنظامی مصوب هیئت دولت، بررسی سانحه توسط سازمان هواپیمایی کشوری انجام پذیرفت و گزارش آن به مراجع ذی‌صلاح دولتی و قضایی ارسال شد.

وی افزود: با توجه به برنامه‌ریزی وزارت ورزش و جوانان، مقام عالی آن وزارت و هیئت همراه، در روز چهارشنبه تاریخ سوم اسفند ۱۴۰۱ برای انجام ماموریت‌های محوله به شهر سیرجان در استان کرمان اعزام شده و در انتهای آن روز به شهر کرمان سفر می‌کنند. در روز پنجشنبه تاریخ ۴ اسفند ۱۴۰۱، با درخواست مسئولین استان کرمان به منظور افتتاح و بازدید سایر اقدامات توسعه‌ای ورزش و جوانان، بالگردی از هلال احمر برای انجام پرواز انتقال وزیر و هیئت همراه در مسیر کرمان- رابر- بافت- ارزوئیه درخواست می‌شود. مسافران منظور در این پرواز به ایستگاه عملیاتی جمعیت هلال احمر، در موقعیت جنوب شرقی و خارج از فرودگاه کرمان مراجعه کرده و بالگرد در ساعت ۱۴ و ۱۰ دقیقه به وقت محلی از شهر کرمان به مقصد شهر را بر به پرواز در آمده و در ساعت ۱۵ و ۵ دقیقه در مقصد فرود آمده و بالگرد خاموش شده است.

رضایی‌فر تصریح کرد: پس از مراجعه مجدد وزیر و هیئت همراه به بالگرد، تعدادی مسافر به هیئت همراه اضافه شده و نهایتاً بالگرد با مجموع ۲۰ سرنشین (خدمه و مسافر) در ساعت ۱۵ و ۲۰ دقیقه به مقصد شهر بافت به پرواز درآمده و بالگرد از سمت شمال شرقی به محدوده ورزشگاه شهرستان بافت نزدیک شده و با مشاهده زمین فوتبال چمن تصمیم به فرود در آن گرفته و به دلیل وجود موانع پروازی و سوله‌های ورزشی، پس از یک گردش، تقرب خود را از سمت شمال برای فرود در ورزشگاه شروع کرده در حالی که شرایط جوی، جهت و میزان باد برای پرواز ایمن نبوده است.

مدیرکل بررسی سوانح و حوادث سازمان هواپیمایی کشوری افزود: بالگرد در ارتفاع حدود ۱۰ متری سطح زمین دچار لرزش و انحراف به سمت چپ شده که اظهارات خلبانان نشان می‌دهد که ایشان اقدام برای کنترل بالگرد کرده، ولی موفقیت‌آمیز نبوده است. مستندات صحنه سانحه نشان می‌دهد که بالگرد پس از گردش به سمت چپ قصد فرود داشته که دچار افت ارتفاع شده و ابتدا ارابه فرود جلوی بالگرد با ضربه شدید به سطح چمن ورزشگاه برخورد کرده و بالگرد به طور نامتعارف به سمت چپ منحرف و پس از برخورد ملخ دم به زمین نامتعادل شده و دچار سانحه و به صورت واژگون متوقف شده است. در این سانحه یک نفر جان خود را از دست داده و ۱۰ نفر از جمله وزیر ورزش و جوانان به طور جدی مصدوم شده‌اند.

وی خاطرنشان کرد: در مراحل بررسی سانحه، مشکل فنی در بالگرد یافت نشده و علت وقوع سانحه عامل انسانی (خلبان) عنوان شده است که البته تصمیم‌گیری‌های مدیریتی و نبستن کمربند ایمنی مسافران نیز عوامل کمکی بوده‌اند.

به گفته رضایی‌فر، نکته‌ای که در خصوص تعداد سرنشینان مجاز باید عنوان شود این است که بالگرد دارای ظرفیت ۲۲ سرنشین بوده و مجهز به دو دستگاه ضبط اطلاعات پروازی یا جعبه سیاه است.

مدیرکل بررسی سوانح و حوادث سازمان هواپیمایی کشوری در پایان عنوان کرد: توصیه‌های ایمنی در خصوص نحوه بهره‌برداری وسائل پرنده دولتی و ضرورت به‌روزرسانی شیوه‌های بهره‌برداری بالگردهای هلال‌احمر به مبادی ذی‌ربط ارسال شده است.

https://alikonline.ir/fa/news/sport/item/27269-%D8%B3%D8%A7%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86-%D9%87%D9%88%D8%A7%D9%BE%DB%8C%D9%85%D8%A7%DB%8C%DB%8C-%D8%B9%D9%84%D8%AA-%D8%B3%D8%A7%D9%86%D8%AD%D9%87-%D8%B3%D9%82%D9%88%D8%B7-%D8%A8%D8%A7%D9%84%DA%AF%D8%B1%D8%AF-%D9%88%D8%B2%DB%8C%D8%B1-%D9%88%D8%B1%D8%B2%D8%B4-%D8%B1%D8%A7-%D8%A7%D8%B9%D9%84%D8%A7%D9%85-%DA%A9%D8%B1%D8%AF

تاکید امیرعبداللهیان بر ضرورت جلب حمایت جامعه جهانی برای کمک به بازسازی سوریه

در دیدار نماینده ویژه دبیرکل سازمان ملل متحد؛ تاکید امیرعبداللهیان بر ضرورت جلب حمایت جامعه جهانی برای کمک به بازسازی سوریه

- وزیر امور خارجه در دیدار نماینده ویژه دبیر کل سازمان ملل متحد در امور سوریه آخرین تحولات منطقه‌ای و بین‌المللی مرتبط با سوریه را تبیین و بر ضرورت جلب حمایت جامعه جهانی برای کمک به بازسازی سوریه تاکید کرد.

به گزارش ایرنا، حسین امیرعبداللهیان در دیدار گیر پترسون نماینده ویژه دبیر کل سازمان ملل متحد در امور سوریه که روز گذشته انجام شد، از تلاش نماینده ویژه دبیرکل برای کمک به برقراری صلح و ثبات در سوریه قدردانی کرد.

وزیر امور خارجه کشورمان در این دیدار آخرین تحولات منطقه‌ای و بین‌المللی مرتبط با سوریه و در پرتو تحرکات اخیر دیپلماتیک، خصوصا نشست‌های چهارجانبه اخیر ایران، روسیه، سوریه و ترکیه، بویژه نشست اخیر وزرای امور خارجه چهار کشور درخصوص راه حل سیاسی بحران سوریه را تبیین کرد.

امیرعبداللهیان با اشاره به سفر موفق رییس جمهور کشورمان به سوریه، انجام این سفر را نشانه‌ای از ورود این کشور به مرحله‌ای از امنیت پایدار ذکر کرد و بر ضرورت جلب حمایت جامعه جهانی برای کمک به بازسازی و آماده‌سازی شرایط برای بازگشت آوارگان سوری به کشورشان تاکید کرد.

گیر پترسون نماینده ویژه دبیر کل سازمان ملل متحد در امور سوریه نقش ایران را در مبارزه با تروریسم و کمک به امنیت منطقه و سوریه ستود.

پترسون اقدامات و تحرکات خود بعنوان نماینده دبیرکل سازمان ملل متحد در امور سوریه در حوزه‌های مختلف را تشریح کرد.

https://alikonline.ir/fa/news/political/%D8%B3%DB%8C%D8%A7%D8%B3%DB%8C/item/27290-%D8%AF%D8%B1-%D8%AF%DB%8C%D8%AF%D8%A7%D8%B1-%D9%86%D9%85%D8%A7%DB%8C%D9%86%D8%AF%D9%87-%D9%88%DB%8C%DA%98%D9%87-%D8%AF%D8%A8%DB%8C%D8%B1%DA%A9%D9%84-%D8%B3%D8%A7%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86-%D9%85%D9%84%D9%84-%D9%85%D8%AA%D8%AD%D8%AF%D8%9B-%D8%AA%D8%A7%DA%A9%DB%8C%D8%AF-%D8%A7%D9%85%DB%8C%D8%B1%D8%B9%D8%A8%D8%AF%D8%A7%D9%84%D9%84%D9%87%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D8%B1-%D8%B6%D8%B1%D9%88%D8%B1%D8%AA-%D8%AC%D9%84%D8%A8-%D8%AD%D9%85%D8%A7%DB%8C%D8%AA-%D8%AC%D8%A7%D9%85%D8%B9%D9%87-%D8%AC%D9%87%D8%A7%D9%86%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%DA%A9%D9%85%DA%A9-%D8%A8%D9%87-%D8%A8%D8%A7%D8%B2%D8%B3%D8%A7%D8%B2%DB%8C-%D8%B3%D9%88%D8%B1%DB%8C%D9%87

به منظور بررسی اجرای برنامه های فرهنگی هنری برای کودکان و نوجوانان ارمنستان:

به منظور بررسی اجرای برنامه های فرهنگی هنری برای کودکان و نوجوانان ارمنستان: جلسه مشترک سرکنسولگری ایران در کاپان ارمنستان و مدیرکل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان آذربایجان شرقی

در جلسه مشترک سرکنسول ایران در کاپان ارمنستان و مدیرکل کانون آذربایجان شرقی در خصوص اجرای فعالیت‌های فرهنگی و هنری برای کودکان و نوجوانان در ارمنستان بحث و تبادل نظر شد.

به گزارش روابط عمومی اداره کل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان استان آذربایجان شرقی، دکتر مرتضی عابدین ورامین، سرکنسول ایران در شهر کاپان ارمنستان با اشاره به اهمیت و نقش فعالیت‌های کانون در تعامل و ارتباط با کودکان و نوجوانان، از آمادگی این کنسولگری برای ایجاد بستر لازم برای تعاملات و اجرای برنامه‌های فرهنگی و هنری ویژه کودکان و نوجوانان در ارمنستان خبر داد.

وی با اشاره به گستردگی و تنوع فعالیت‌های کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان تاکید کرد: جذابیت برنامه‌های کانون و تنوع تولیدات فرهنگی آن زمینه حضور فعال آن در تعاملات برون مرزی از جمله در کشور ارمنستان را فراهم کرده است.

علی بینش مدیرکل کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان آذربایجان شرقی نیز در این دیدار با اشاره به اجرای برنامه‌های فرهنگی هنری برای کودکان و نوجوانان سایر کشورها توسط مربیان کانون تاکید کرد: برگزاری هفته دوستی و فرهنگی، حضور تماشاخانه سیار، معرفی کتاب، قصه‌گویی و عرضه تولیدات فرهنگی نظیر فیلم، کتاب، سرگرمی‌های سازنده و بازی‌های فکری و نیز برگزاری فراخوان‌های هنری و مسابقات نقاشی از جمله برنامه‌ها و فعالیت‌هایی است که قابلیت اجرا در ابعاد بین‌المللی را دارد.

در این جلسه مشایخی مدیر کل سازمان فنی حرفه ای استان الله‌وردی‌زاده مدیر امور قفقاز سازمان منطقه آزاد ارس نیز حضور داشت.

https://alikonline.ir/fa/news/political/%D8%B3%DB%8C%D8%A7%D8%B3%DB%8C/item/27292-%D8%A8%D9%87-%D9%85%D9%86%D8%B8%D9%88%D8%B1-%D8%A8%D8%B1%D8%B1%D8%B3%DB%8C-%D8%A7%D8%AC%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%A7%D9%85%D9%87-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D9%81%D8%B1%D9%87%D9%86%DA%AF%DB%8C-%D9%87%D9%86%D8%B1%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%DA%A9%D9%88%D8%AF%DA%A9%D8%A7%D9%86-%D9%88-%D9%86%D9%88%D8%AC%D9%88%D8%A7%D9%86%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D8%B1%D9%85%D9%86%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86-%D8%AC%D9%84%D8%B3%D9%87-%D9%85%D8%B4%D8%AA%D8%B1%DA%A9-%D8%B3%D8%B1%DA%A9%D9%86%D8%B3%D9%88%D9%84%DA%AF%D8%B1%DB%8C-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%AF%D8%B1-%DA%A9%D8%A7%D9%BE%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D8%B1%D9%85%D9%86%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86-%D9%88-%D9%85%D8%AF%DB%8C%D8%B1%DA%A9%D9%84-%DA%A9%D8%A7%D9%86%D9%88%D9%86-%D9%BE%D8%B1%D9%88%D8%B1%D8%B4-%D9%81%DA%A9%D8%B1%DB%8C-%DA%A9%D9%88%D8%AF%DA%A9%D8%A7%D9%86-%D9%88-%D9%86%D9%88%D8%AC%D9%88%D8%A7%D9%86%D8%A7%D9%86-%D8%A2%D8%B0%D8%B1%D8%A8%D8%A7%DB%8C%D8%AC%D8%A7%D9%86-%D8%B4%D8%B1%D9%82%DB%8C

روز مادر در آمریکا

روز مادر در آمریکا

ترجمه و الحاقات از گارگین فتائی

دومین یک شنبه ماه مه هر سال

امسال2023 یک شنبه چهاردهم مه

روز مادر جشنی است برای گرامیداشت مادر خانواده یا فرد و همچنین مادری، پیوندهای مادری و تأثیر مادران در جامعه. در بسیاری از نقاط جهان در روزهای مختلف جشن گرفته می شود که بیشتر در ماه های مارس یا مه برگزار می شود. این جشن مکمل جشن‌های مشابه است و اعضای خانواده را گرامی می‌دارد، مانند روز پدر، روز خواهر و برادر و روز پدربزرگ و مادربزرگ. ] مراسم محبوب شامل هدیه دادن و کارت تعطیلات، کلیسا رفتن اغلب با توزیع میخک و شام خانوادگی است.

در حالی که برخی از کشورها تاریخچه ای چند قرنی از یک روز برای بزرگداشت مادران دارند، نسخه مدرن آمریکایی این تعطیلات در اوایل قرن بیستم در ایالات متحده به ابتکار آنا جارویس، Anna Jarvisکه اولین مراسم عبادت روز مادر را سازماندهی کرد، آغاز شد. جشن در کلیسای اسقفی اندروز متدیست Andrews Methodist Episcopal Churchدر گرافتون، ویرجینیای غربی، Grafton, West Virginiaکه امروز به عنوان زیارتگاه روز جهانی مادرInternational Mother's Day Shrine عمل می کند.ارتباط مستقیمی با بسیاری از جشن‌های سنتی مادران و مادری که طی هزاران سال در سراسر جهان وجود داشته است، مانند آیین یونانی به Cybele، خدای مادر Rhea، جشن رومی هیلاریا، یا دیگر مادران کلیسایی مسیحی یا . یکشنبه مادر mothering Sunday (ممرتبط با تصویر کلیسای مادرmother church ندارد..با این حال، در برخی کشورها، روز مادر هنوز مترادف با این سنت های قدیمی است.

آنا جارویس، Anna Jarvis

آنا ماریا جارویس (1 مه 1864 - 24 نوامبر 1948) بنیانگذار روز مادر در ایالات متحده بود. مادرش مکرراً ابراز تمایل کرده بود که چنین تعطیلاتی را برپا کند، و پس از مرگ مادرش، جارویس جنبش را برای بزرگداشت رهبری کرد. با این حال، با گذشت سال‌ها، جارویس از تجاری‌سازی فزاینده مشاهده ناامید شد (او خودش از آن روز سودی نبرد) و حتی تلاش کرد تا روز مادر را لغو کند. او در یک آسایشگاه درگذشت و قبض‌های پزشکی او را افرادی در صنعت گل‌سازی و کارت تبریک پرداخت کردند.

نسخه آمریکایی روز مادر به دلیل تجاری شدن بیش از حد مورد انتقاد قرار گرفته است. حتی خود جارویس که جشن را به عنوان یک مراسم مذهبی آغاز کرد، از این تجاری‌گرایی ابراز تأسف کرد و اظهار داشت که هرگز قصد او این نبوده است. در پاسخ، کنستانس آدلاید اسمیتConstance Adelaide Smith با موفقیت از یکشنبه مادری به عنوان یادبود تعریف گسترده‌تری از مادر در بسیاری از بخش‌های دیگر دنیای انگلیسی‌زبان حمایت کرد.

تعطیلات مدرن برای اولین بار در سال 1907 جشن گرفته شد، زمانی که آنا جارویس اولین مراسم عبادت روز مادر را در کلیسای اسقفی متدیست اندروز در گرافتون، ویرجینیای غربی برگزار کرد.کلیسای متدیست اندرو اکنون زیارتگاه روز جهانی مادر را برگزار می کند.کمپین او برای تبدیل روز مادر به عنوان تعطیلات رسمی در ایالات متحده در سال 1905 آغاز شد، سالی که مادرش، آن ریوز جارویس، درگذشت. آن جارویس یک فعال صلح بود که از سربازان مجروح در هر دو طرف جنگ داخلی آمریکا مراقبت می کرد و باشگاه های کاری روز مادر را برای رسیدگی به مسائل بهداشت عمومی ایجاد کرد. در طول قرن نوزدهم، گروه‌های صلح زنان در ایالات متحده سعی کردند تعطیلات و فعالیت‌های منظمی را به نفع صلح و علیه جنگ ایجاد کنند. یکی از فعالیت‌های رایج اولیه، ملاقات گروه‌هایی از مادران بود که پسرانشان در طرف‌های مخالف جنگ داخلی آمریکا جنگیده یا مرده بودند.

کلیسای اسقفی متدیست اندروز یا "کلیسای مادر" ، به عنوان زیارتگاه روز جهانی مادر در 15 مه 1962 و به عنوان زیارتگاه همه مادران برگزیده شد و این بیشتر به خاطر این است که در واقع این کلیسا همان است که آنا جارویس برای اولین بار ایده روز مادر را در ذهن داشت. و آن را مطرح کرد این کلیسا در امتداد خیابان اصلی در مرکز شهر گرافتون در شهرستان تیلور، ویرجینیای غربی واقع شده است.

در سال 1868، ان جارویس، مادر آنا جارویس، کمیته ای را برای ایجاد "روز دوستی مادر Mother's Friendship Day " ترتیب داد که هدف آن "ادغام مجدد خانواده هایی بود که در طول جنگ داخلی از هم جدا شده بودند." آن جارویس، که قبلاً باشگاه‌های کاری روز مادر را برای بهبود بهداشت و سلامت اردوگاه‌های اتحادیه و کنفدراسیون که در معرض شیوع حصبه بودند، سازماندهی کرده بود، می‌خواست این باشگاه‌ها را به یک یادبود سالانه برای مادران گسترش دهد، اما در سال 1905 قبل از برپایی جشن سالانه درگذشت. دخترش که تقریباً شیفته او شده بود، به تلاش های مادرش ادامه می داد. او و جولیا وارد هاو Julia Ward Howeیکی) دیگر از فعالان صلح و حق رأی خواستار ایجاد «روز مادر برای صلح» بودند که در آن مادران خواستار این باشند که شوهران و پسرانشان دیگر در جنگ کشته نشوند. 40 سال قبل از تبدیل شدن به تعطیلات رسمی، وارد هاو اعلامیه روز مادر Mother's Day Proclamation,خود را در سال 1870 اعلام کرده بود، که در آن از مادران از همه ملیت‌ها می‌خواست با هم متحد شوند تا «حل و فصل دوستانه مسائل بین‌المللی، منافع بزرگ و عمومی صلح» را ترویج کنند.

در دهه های 1870 و 1880 چندین مراسم محدود وجود داشت. با این حال، هیچ یک به طنین فراتر از سطح محلی دست نیافتند.در آن زمان، مدارس پروتستان در ایالات متحده از قبل جشن ها و مراسم های بسیاری مانند روز کودک، یکشنبه معتدل، روز فراخوان، روز تصمیم، روز مبلغان و غیره برگزار می کردند. در شهر نیویورک، جولیا وارد هاو مراسم ضدجنگ "روز مادر برای صلح" را در 2 ژوئن 1872 رهبری کرد، که با "توسل به زنانگی در سراسر جهان" (امروزه) همراه بود. معروف به اعلامیه روز مادر). این مراسم حدود ده سال در بوستون تحت حمایت هاو ادامه یافت، سپس از بین رفت. در این جشن‌ها، مادران در سراسر جهان برای صلح جهانی تلاش می‌کردند.

آنا جارویس می خواست این را گرامی بدارد و یک روز را برای احترام به همه مادران اختصاص دهد زیرا معتقد بود مادر "کسی است که بیش از هر کسی در جهان برای شما کار انجام داده است '‘

در سال 1908، کنگره ایالات متحده پیشنهادی مبنی بر تعطیل رسمی روز مادر را رد کرد و به شوخی گفت که آنها باید "روز مادرشوهر" را نیز اعلام کنند.با این حال، به دلیل تلاش های آنا جارویس، تا سال 1911، همه ایالت های ایالات متحده این تعطیلات را برگزار کردند، و برخی از آنها رسما روز مادر را به عنوان یک تعطیلات محلی به رسمیت شناختند (اولین مورد، ویرجینیای غربی، ایالت محل زندگی جارویس، در سال 1995 بود. 1910). در سال 1914، وودرو ویلسون اعلامیه ای را امضا کرد که روز مادر را در دومین یکشنبه ماه مه، به عنوان یک جشن ملی برای گرامیداشت مادران برگزار می کرد.

اعلامیه روز مادر رئیس جمهور ویلسون در 9 مه 1914

اگرچه جارویس که روز مادر را به عنوان یک مراسم مذهبی آغاز کرد، در تأسیس این جشن موفق بود، اما از تجاری‌سازی این تعطیلات خشمگین شد و با عبارت "تعطیلات هالمارک" Hallmark holidayهمراه شد.

در ایالات متحده، جشن هالمارک تعطیلاتی است که تصور می شود عمدتاً برای اهداف تجاری وجود دارد، نه برای بزرگداشت یک رویداد مهم سنتی یا تاریخی.

در اوایل دهه 1920، Hallmark Cards و سایر شرکت ها فروش کارت های روز مادر را آغاز کردند. جارویس معتقد بود که شرکت‌ها ایده روز مادر را اشتباه تعبیر کرده و از آن سوء استفاده کرده‌اند و تاکید این تعطیلات بر احساسات است نه سود.

در نتیجه، او تحریم های روز مادر را سازماندهی کرد و تهدید کرد که علیه شرکت های سودجو شکایت خواهد کرد.جارویس استدلال می‌کرد که مردم باید به جای خرید هدایا و کارت‌های از پیش ساخته، از طریق نامه‌های دست‌نویسی که در آن عشق و قدردانی خود را ابراز می‌کنند، از مادران خود قدردانی کنند.جارویس در یک کنوانسیون آب نبات سازان candy makers' conventionدر فیلادلفیا در سال 1923 و در جلسه مادران جنگی آمریکاییAmerican War Mothers) در سال 1925 اعتراض کرد.

گل های میخک از زمانی که آنا جارویس در اولین جشن در سال 1908 500 عدد آنها را تحویل داد به نمایندگی از روز مادر آمده اند.بسیاری از مراسم مذهبی که بعدها برگزار شد، رسم اهدای میخک را پذیرفتند. با این کار رسم پوشیدن گل میخکcarnation در روز مادر نیز آغاز شد. بنیانگذار، آنا جارویس، میخک را انتخاب کرد زیرا گل مورد علاقه مادرش بود. تا حدی به دلیل کمبود گل میخک سفید و تا حدودی به دلیل تلاش برای گسترش فروش انواع گل های بیشتر در روز مادر، گلفروشان " پوشیدن میخک صورتی در صورتی که مادر شما زنده بود یا میخک سفید در صورتی که مادرتان مرده است بپوشید " را رواج دادند .این به طور خستگی ناپذیری ترویج شد تا اینکه راه خود را به مشاهدات عمومی در کلیساها باز کرد. سایر گزینه های گل کمتر سنتی ممکن است شامل گل رز، یک گیاه زنده شکوفه، گل لیز یا دسته گلی از انواع گل های مختلف باشد.

در این زمان، میخک carnation با روز مادر مرتبط شده بود و او از فروش میخک توسط مادران جنگی آمریکایی برای جمع خشمگی شده و به اتهما بر هم زدن نظم عمومی دستگیر شد .

گل میخک به عنوان نامدی از روز مادر

در بریتانیا، کنستانس آدلاید اسمیت برای حمایت از یکشنبه مادر، یک جشن کلیسایی مسیحی که از قبل وجود داشت، الهام گرفت که در آن مؤمنان از کلیسایی که در آن مراسم آیین غسل تعمید sacrament baptismرا دریافت کردند، به عنوان جشنی معادل بازدید می‌کننداو به سنت های قرون وسطایی جشن گرفتن کلیسای مادر، «مادران خانه های زمینی'mothers of earthly homes»، مریم، مادر عیسی و مادر طبیعت اشاره کرد.تلاش‌های او در جزایر بریتانیا و سایر بخش‌های جهان انگلیسی‌زبان موفقیت‌آمیز بود.

در سال 1912، آنا جارویس عبارت "یکشنبه دوم ماه می، روز مادر، آنا جارویس، بنیانگذارSecond Sunday in May, Mother's Day, Anna Jarvis, Founder" را به عنوان علامت تجاری به نام خود ثبت کرد و انجمن بین المللی روز مادر Mother's Day International Associationرا ایجاد کرد.او به طور خاص خاطرنشان کرد که "Mother's" باید "مضاف الیه مفردsingular possessive باشد، تا هر خانواده به مادر خود احترام بگذارد، نه یک مضاف الیه جمع که یادبود همه مادران در جهان باشد."

این املایی است که رئیس جمهور ایالات متحده وودرو ویلسون نیز در اعلامیه ریاست جمهوری خود در سال 1914 از طریق کنگره ایالات متحده در لوایح مربوطه استفاده کرد.

تاریخ روز مادر در سراسر جهان

در حالی که تعطیلات ایالات متحده توسط برخی از کشورهای دیگر پذیرفته شده است، جشن های موجود، که در تاریخ های مختلف برگزار می شود، به احترام مادر به عنوان "روز مادر" توصیف شده است، مانند یکشنبه مادر در انگلستان یا، در یونان، ارتدوکس شرقی. جشن تقدیم عیسی مسیح به معبد (2 فوریه تقویم جولیان). روز مادر هر دو سکولار و مذهبی در یونان وجود دارد.یکشنبه مادر اغلب به عنوان "روز مادر" نامیده می شود، حتی اگر یک جشن غیر مرتبط باشد.

در برخی از کشورها، تاریخ تصویب این روز یکی از مهم ترین تاریخ های مذهب اکثریت است، مانند روز مریم باکرهVirgin Mary در کشورهای کاتولیک. کشورهای دیگر تاریخی با اهمیت تاریخی انتخاب کردند. به عنوان مثال، روز مادر در بولیوی یک تاریخ ثابت است و به یاد نبردی است که در آن زنان برای دفاع از فرزندان خود شرکت کردند.

برخی از کشورها، مانند روسیه، روز جهانی زن را به جای روز مادر جشن گرفتند. یا به سادگی هر دو تعطیلات را جشن گرفتند، که این رسم در اوکراین است. قرقیزستان اخیراً روز مادر را معرفی کرده است، اما استقبال از روز جهانی زن قطعاً هر سال در جایگاه خود رو به است.

روز جهانی پرستار

May 12

International Nurses Day

دوازدهم ماه می

روز جهانی پرستار

روز جهانی پرستار (IND) یک روز بین المللی است که در 12 ماه مه (سالگرد تولد فلورانس نایتینگل) در سراسر جهان به مناسبت کمک های پرستاران به جامعه در سراسر جهان مشاهده می شود.

شورای بین المللی پرستاران (ICN) این روز را از سال 1965 جشن گرفته است. در سال 1953 ، دوروتی ساترلند Dorothy Sutherland ، یکی از مقامات وزارت بهداشت ، آموزش و رفاه ایالات متحده ، پیشنهاد کرد که رئیس جمهور دویت دی آیزنهاور "روز پرستاران" را اعلام کند. او آن را تأیید نکرد.

در ژانویه 1974 ، 12 ماه مه به عنوان سالگرد تولد فلورانس نایتینگیل ، بنیانگذار پرستاری مدرن ، برای بزرگداشت این روز انتخاب شد. هر ساله ، ICN کیت روز بین المللی پرستار را تهیه و توزیع می کند. این کیت شامل مطالب آموزشی و عمومی برای استفاده توسط پرستاران در همه جا است. از سال 1998 ، 8 مه به عنوان روز ملی پرستاران دانشجویی تعیین شد.

موشوع روز جهانی پرستار در 2023

Our Nurses. Our Future.

پرستاراان ما ، آیندهء ما

کشف کتیبه فارسی «شیرِ شمشیر به دست» در ارمنستان

کشف کتیبه فارسی «شیرِ شمشیر به دست» در ارمنستان

پژوهشگاه میراث فرهنگی از کشف یک کتیبه فارسی با نقش «شیرِ شمشیر به‌دست» در کنار شمایل حضرت علی (ع) در یکی از روستاهای ارمنستان خبر داد.

به گزارش ایسنا، مرتضی رضوانفر ـ عضو هیأت علمی پژوهشگاه میراث‌فرهنگی و گردشگری ـ در این باره گفت: این کتیبه فارسی با نقشی از شیرِ شمشیر به‌دست در کنار شمایل حضرت علی (ع) در یکی از روستاهای ارمنستان کشف شده است که می‌تواند نقش شیری شمشیر به‌دست را که طبق اسناد به دوره فتحعلیشاه قاجار باز می‌گردد ۶۰۰ سال به عقب برگرداند.

او درباره چگونگی کشف این کتیبه توضیح داد: سال پیش به دعوت حسین طباطبایی ـ رایزن فرهنگی جمهوری اسلامی ایران ـ برای تحقیق و پژوهش میدانی به ارمنستان سفر کردم. آنچه در این پژوهش نظرم را به خود جلب کرد و می‌توانم آن را به‌عنوان یک کشف معرفی کنم بقایای مسجدی تاریخی در یکی از روستاهای ارمنستان به نام «بجنی» است.

رضوانفر افزود: در کتیبه ساخت این مسجد، تاریخ ۶۶۱ هجری قمری، نام پنج تن آل عبا و اسامی «استاد جعفر» و «استاد محرم» به عنوان معماران این بنا ذکر شده که نشان می‌دهد شیعیان در این روستا ساکن بوده‌اند.

عضو هیأت علمی پژوهشگاه میراث‌فرهنگی و گردشگری ادامه داد: در این مسجد که بقایای آن در حال حاضر در یک منطقه کوهستانی واقع شده و از آن سه دیوار باقی مانده است، چهار کتیبه، یکی به عربی، دو کتیبه به فارسی و یک نقش‌برجسته وجود دارد که در سه کتیبه نقش شیر جای گرفته است.

این پژوهشگر میراث فرهنگی افزود: روی یکی از کتیبه‌های یافته‌شده در این مسجد شمایلی از حضرت علی (ع) ترسیم و در کنار آن به فارسی نوشته شده «جناب علی» و نقش یک شیرِ شمشیر به دست که به دنبال هیولایی در حرکت است، نمایان است.

رضوانفر اظهارکرد: اگر تاریخ ساخت این کتیبه را با تاریخ کتیبه ساخت مسجد (۶۶۱ هجری قمری) برابر بگیریم، می‌تواند نقش شیر شمشیر به‌دست را ۶۰۰ سال به عقب برگرداند؛ چرا که جدای از نقش شیر و خورشید که هزاران سال قدمت دارد، نخستین نشانه موجود از شیر شمشیر به‌دست مربوط به دوره فتحعلیشاه قاجار است و تا پیش از آن، شیر همواره پایش روی زمین و یا در حال حرکت بوده است.

عضو هیأت علمی پژوهشگاه میراث‌فرهنگی و گردشگری گفت: در این کتیبه نقش شیر در کنار شمایل حضرت علی (ع) جای گرفته و مشخصا به عنوان «شیر خدا» مطرح است؛ یعنی بیان‌کننده القابی مانند اسدالله غالب (شیر خدای غلبه‌کننده) و حیدر کرار (شیر حمله‌برنده) که ما در فرهنگ مردم به کار می‌بریم.

رضوانفر گفت: طبق بررسی‌های صورت گرفته، حضور شیعیان ایرانی در ارمنستان و منطقه بجنی، سه بار پیش از قرن هفتم هجری قمری محرز شده است؛ یکی قرن ۴ و ۵ هجری قمری که دیلمیان خصوصا سالاریان در این منطقه حکومت کردند و سکه ضرب کردند و دیگری در سال ۶۳۳ قمری که مغول‌ها به فرماندهی فردی با نام «چرماغون» این منطقه را تصرف گردند و تعداد زیادی از اسرای خراسانی را با خود به ارمنستان بردند. مغول‌ها که اسرای خود را «حَشَر» می‌نامیدند از آن‌ها برای بیگاری و سپر انسانی استفاده می‌کردند. بسیاری از این اسرا بعدها در ارمنستان ماندگار شدند و گروه سوم از شیعیان ایرانی، نزاریان بودند که در سال ۶۵۴ قمری پس از قتل‌عام توسط هلاکوخان به مناطق مختلف از جمله ارمنستان پراکنده شدند.

این محقق گفت: پژوهشکده زبان‌شناسی، کتیبه‌ها و متون بنا دارد در آینده نشستی علمی برای بررسی ابعاد مختلف این کتیبه و همچنین دیگر آثار موجود در قفقاز جنوبی، شامل جمهوری آذربایجان، ارمنستان و گرجستان برگزار کند.

https://alikonline.ir/fa/news/culture-and-art/item/27103-%DA%A9%D8%B4%D9%81-%DA%A9%D8%AA%DB%8C%D8%A8%D9%87-%D9%81%D8%A7%D8%B1%D8%B3%DB%8C-%C2%AB%D8%B4%DB%8C%D8%B1%D9%90-%D8%B4%D9%85%D8%B4%DB%8C%D8%B1-%D8%A8%D9%87-%D8%AF%D8%B3%D8%AA%C2%BB-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D8%B1%D9%85%D9%86%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86

، روز ملی استعداد های درخشان

14 اردیبهشت

، روز ملی استعداد های درخشان

سازمان ملی پرورش استعدادهای درخشان یا (سمپاد)، یکی از معاونت‌های مرکز ملی پرورش استعدادهای درخشان و دانش‌پژوهان جوان است. پیش از این، سازمانجداگانه سازمان ملی پرورش استعدادهای درخشان نام داشت. این معاونت نهادی است که بر امور تحصیلیدانش‌آموزان مستعد و با بهره هوشی بالا نظارت می‌کند. این سازمان را به اختصار سمپاد هم می‌گویند. اما در زبان عمومی و بین دانش آموزان به مؤسسه تیزهوشان معروف است. این سازمان دارای مدرسه‌های راهنمائی، دبیرستان وپیش دانشگاهی دخترانه و پسرانه در شهرهای پرجمعیت تر است. سمپاد دانش‌آموزان خود را در دو مقطع راهنمائی و دبیرستان از طریق آزمون‌های سراسری که عمدتاً مبتنی بر ارزیابی هوش، دانش ریاضیات و علوم است انتخاب می‌کند. گزینش در مدارس سمپاد بر اساس آزمون و در دو مقطع راهنمایی و دبیرستان برگزار می‌شود.

روز معدنچیان ذغال سنگ

4 مه

روز معدنچیان ذغال سنگ

May 04

Coal Miners Day

روز معدنچیان ذغال سنگ در تاریخ 4 ماه مه هر سال برای برای قدردانی از کارگران و زحمت کشان در معادن زغال سنگ ، احترام به دستاوردها و به یاد آوردن مصیبت هایی که این افراد زحمتکش تجربه می کنند ، به یاد می آورید.

کارگران معدن زغال سنگ در طول انقلاب صنعتی (بین سالهای 1760 و 1840) هنگامی که ذغال سنگ در مقیاس وسیع برای سوختن موتورهای ثابت و لکوموتیو و ساختمانهای گرمایش سوزانده می شد ، اهمیت فزاینده ای پیدا کردند . به دلیل نقش استراتژیک ذغال سنگ به عنوان سوخت اصلی ، معدنچیان ذغال سنگ از آن زمان به بعد در جنبش های کارگری و سیاسی به شدت ظهور کردند .

روز جهانی آتش نشان ها

4 مه

روز جهانی آتش نشان ها

May 04

International Firefighters’ Day

اولین متخصصان سازمان یافته که وظیفه مبارزه با آتش‌سوزی‌های ساختمانی را داشتند، در مصر باستان بود. در آن زمان آتش‌نشان‌ها برای شرکت‌های خصوصی کار می‌کردند که خدمات خود را تنها برای کسانی که استطاعت آن را داشتند فراهم می‌کردند. بعدها در روم باستان به دستور آگوستوس سزار یک گارد آتش موسوم به Vigiles از نیروها آموزش دیده تشکیل شد که انقلابی در آتش نشانی آن زمان پدید آورد. در سال 1999 5 تن از آتش‌نشانان در استرالیا و در هنگام اطفاء حریق به دلیل تغییر جهت باد به طور ناگهانی در شعله‌های آتش گرفتار و جان باختند. پس از این اتفاق ناگوار، 4 می هر سال روز جهانی آتش نشان لقب گرفت.

برگزاری نمایشگاه ایران در ارمنستان

برگزاری نمایشگاه ایران در ارمنستان

نمایشگاهی در مورد منطقه آزاد اقتصادی ارس ایران (FEZ) در جنوب ارمنستان در حال برگزاری است.

به گزارش خبرگزاری دانشجو، مرکز فرهنگی کاپان در استان سیونیک در جنوب ارمنستان میزبان نمایشگاهی است که منطقه آزاد اقتصادی ارس ایران (FEZ) را به نمایش می‌گذارد. در این رویداد مقامات و بازرگانان ایران و ارمنستان گرد هم آورده می‌آیند.

شهرداری کاپان در یک پست فیسبوکی اعلام کرد، گئورک پارسیان، شهردار کاپان و مرتضی عابدین ورامین، سرکنسول ایران در ارمنستان در افتتاحیه این مراسم سخنرانی کردند.

پارسیان با اشاره به نمایشگاه بین‌المللی ارس اکسپو ۲۰۲۳ که بهمن ماه در تبریز برگزار شد، گفت: «چنین کنفرانس و نمایشگاهی به عنوان بستر مهمی برای جوامع تجاری دو کشور است تا فرصت‌ها و چالش‌ها را مورد بحث و بررسی قرار دهند و به تشریح اقداماتی که برای تعمیق همکاری‌ها باید انجام شود، بپردازند».

وی افزود، انتظار می‌رود این کنفرانس به گسترش همکاری‌های بلندمدت و سودمند متقابل میان جوامع تجاری دو طرف کمک کند.

پارسیان اضافه کرد، شهرداری کاپان آماده بحث و گفتگو در مورد هر پیشنهاد واقع‌بینانه و سازنده است.

به نوشته این گزارش، ویدئویی از فرصت‌های منطقه آزاد اقتصادی ارس پخش شد و پس از آن شرکت‌کنندگان فرصت یافتند تا با محصولات ایرانی ارائه شده در نمایشگاه آشنا شوند.

یک سال پیش، در اردیبهشت ۱۳۹۱، تفاهم‌نامه همکاری میان منطقه آزاد اقتصادی ارس ایرانی و منطقه آزاد تجاری مغری ارمنستان امضا شد. در این تفاهم‌نامه به دسترسی آسان سرمایه‌گذاران ایرانی از منطقه آزاد ارس به منطقه آزاد مغری و بالعکس پرداخت می‌شود.

https://alikonline.ir/fa/news/political/%D8%A7%D9%82%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D8%AF%DB%8C/item/27090-%D8%A8%D8%B1%DA%AF%D8%B2%D8%A7%D8%B1%DB%8C-%D9%86%D9%85%D8%A7%DB%8C%D8%B4%DA%AF%D8%A7%D9%87-%D8%A7%DB%8C%D8%B1%D8%A7%D9%86-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D8%B1%D9%85%D9%86%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86

عرضه گاز روسیه به ارمنستان متوقف شد

عرضه گاز روسیه به ارمنستان متوقف شد

روسیه عرضه گاز به ارمنستان را امروز دوشنبه برای انجام تعمیرات برنامه‌ریزی شده در یک خط لوله گازی بزرگ، موقتا متوقف کرد.

به گزارش ایسنا، روسیه، تامین کننده اصلی گاز ارمنستان است و سال میلادی گذشته، ۲.۶ میلیارد متر مکعب گاز به این کشور ارسال کرد.

شرکت "گازپروم ارمنیا" که زیرمجموعه شرکت گازی دولتی گازپروم است، در بیانیه‌ای اعلام کرد صادرات گاز از ساعت هشت صبح روز دوشنبه اول مه تا ساعت هشت بعدازظهر روز پنچ شنبه چهارم مه، موقتا تعلیق خواهد شد.

بر اساس گزارش رویترز، گفته می‌شود کار روی بخشی از خط لوله گازی قفقاز شمالی-ترانس قفقاز در منطقه جنوبی استاوروپول روسیه انجام خواهد شد و این شرکت از ذخایر گاز برای تامین گاز مصرف کنندگان در ارمنستان استفاده خواهد کرد.

https://alikonline.ir/fa/news/political/%D8%A7%D9%82%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D8%AF%DB%8C/item/27055-%D8%B9%D8%B1%D8%B6%D9%87-%DA%AF%D8%A7%D8%B2-%D8%B1%D9%88%D8%B3%DB%8C%D9%87-%D8%A8%D9%87-%D8%A7%D8%B1%D9%85%D9%86%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86-%D9%85%D8%AA%D9%88%D9%82%D9%81-%D8%B4%D8%AF

در دیدار ایشخان زاکاریان با فرهادی زاد صورت گرفت؛ دعوت وزیر ورزش ارمنستان از خسروی وفا برای حضور در

در دیدار ایشخان زاکاریان با فرهادی زاد صورت گرفت؛ دعوت وزیر ورزش ارمنستان از خسروی وفا برای حضور در المپیک ارامنه جهان

رئیس کمیته بازی‌های المپیک ارامنه جهان با مهین فرهادی‌زاد نایب رئیس کمیته ملی المپیک ایران دیدار کرد.

به گزارش ایرنا، ایشخان زاکاریان رئیس کمیته بازی‌های المپیک ارامنه جهان و نماینده مجلس این کشور در دیداری که امروز (دوشنبه) با مهین فرهادی‌زاد نایب رئیس کمیته ملی المپیک ایران داشت با اشاره به برگزاری هشتمین دوره بازی‌های المپیک ارامنه جهان در این کشور اظهار داشت: کمیته بازی‌های المپیک ارامنه جهان قدمت ۲۵ ساله دارد و در این رویداد که هر چهارسال یکبار در ۱۹ رشته المپیکی برگزار می‌شود، همه ارامنه جهان از شهرهای مختلف جهان شامل کشورهای آمریکایی، اروپایی و خاورمیانه گردهم می‌آیند.

وی افزود: هشتمین دوره بازی‌های المپیک ارامنه جهان ۵ آگوست (۱۴ مرداد) به میزبانی ارمنستان برگزار می‌شود و تیم‌های حاضر در این بازی‌ها از کشورهای مختلف و با نام شهرهای‌شان شرکت می‌کنند. در دو دوره اخیر این رویداد ۶۵۰۰ ورزشکار حضور داشتند.

نماینده مجلس جمهوری ارمنستان که ریاست کمیته ملی المپیک و وزیر ورزش ارمنستان را در سوابق خود دارد در ادامه با ارائه دعوت‌نامه رسمی، از رئیس کمیته ملی المپیک ایران و هیئت همراه برای حضور در هشتمین دوره بازی‌های المپیک ارامنه جهان دعوت کرد.

فرهادی‌زاد نایب رئیس کمیته ملی المپیک ایران نیز ضمن خیرمقدم به زاکاریان و هیئت همراه گفت: برگزاری بازی‌های المپیک ارامنه جهان کار بسیارمهمی است و در ایجاد انگیزه برای ورزشکاران ارامنه ایران و جهان نقش بسیار مهمی دارد. نگاه ما برای حضور ورزشکاران هموطن ارامنه در این رقابت‌ها حمایتی است. به‌خصوص که ارمنستان کشور همسایه و دوست ما است و برگزاری چنین دیدارهایی به افزایش مراودات ورزشی دو کشور کمک می‌کند.

وی ادامه داد: ما ورزشکاران بسیار خوبی از ارامنه در بخش‌های مردان و بانوان در سطوح ملی و باشگاهی داریم که با عشق و انگیزه در مسابقات حضور دارند و از افتخارات ورزش ایران هستند.

در ادامه این نشست هنریک خالویان رئیس هیئت مدیره مرکزی باشگاه فرهنگی-ورزشی آرارات و نماینده ایران در کمیته بازی‌های المپیک ارامنه جهان ضمن تشکر از حمایت‌های مالی و معنوی کمیته ملی المپیک، گزارشی از حضور و شرایط فعلی ورزشکاران ایرانی اعزامی به این بازی‌ها به فرهادی‌زاد ارائه کرد و خواستار حمایت بیشترکمیته ملی المپیک از کاروان ورزشی کشورمان در هشتمین دوره بازی‌های المپیک ارامنه جهان شد.

در خاتمه رئیس کمیته بازی‌های المپیک ارامنه جهان و هیئت همراه از موزه ملی ورزش بازدید کردند.

https://alikonline.ir/fa/news/sport/item/27051-%D8%AF%D8%B1-%D8%AF%DB%8C%D8%AF%D8%A7%D8%B1-%D8%A7%DB%8C%D8%B4%D8%AE%D8%A7%D9%86-%D8%B2%D8%A7%DA%A9%D8%A7%D8%B1%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%A8%D8%A7-%D9%81%D8%B1%D9%87%D8%A7%D8%AF%DB%8C-%D8%B2%D8%A7%D8%AF-%D8%B5%D9%88%D8%B1%D8%AA-%DA%AF%D8%B1%D9%81%D8%AA%D8%9B-%D8%AF%D8%B9%D9%88%D8%AA-%D9%88%D8%B2%DB%8C%D8%B1-%D9%88%D8%B1%D8%B2%D8%B4-%D8%A7%D8%B1%D9%85%D9%86%D8%B3%D8%AA%D8%A7%D9%86-%D8%A7%D8%B2-%D8%AE%D8%B3%D8%B1%D9%88%DB%8C-%D9%88%D9%81%D8%A7-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D8%AD%D8%B6%D9%88%D8%B1-%D8%AF%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D9%85%D9%BE%DB%8C%DA%A9-%D8%A7%D8%B1%D8%A7%D9%85%D9%86%D9%87-%D8%AC%D9%87%D8%A7%D9%86

روز جهانی کارگر

May 1

International Workers' Day

اول ماه می

روز جهانی کارگر

روزِ جهانیِ کارگر یا روزِ کارگر International Workers' Day یک جشن و مراسمی کارگری و از سویِ طبقاتِ کارگر است که هر ساله در روزِ اولِ ماهِ مِه برگزار می‌شود.

این روز، یادمانِ اعتراضات منسجم کارگران آمریکایی است که برای اولین‌بار در روز ۱ مه ۱۸۶۸ فراخوان اعتصاب سراسری دادند. خواست آن‌ها روزی ۸ ساعت کار به جای ۱۴ ساعت بود.

ده‌ها سال است که به این مناسبت در این روز، در کشورهای مختلف (به استثنای ایالات متحده، کانادا و چند کشور کوچک) مراسم ویژه برگزار می‌شود. ایالات متحده و کانادا نخستین دوشنبه هر سپتامبر (شهریور ماه) را به عنوان «روز کارگر» برگزار می‌کنند.

مناسبت اول مه به عنوان روز کارگر به این لحاظ بوده‌است که در چهارم ماه مه سال ۱۸۸۶، و در چهارمین روز اعتصاب و تجمع کارگران آمریکایی در شهر شیکاگو، پلیس به روی آنان آتش گشود که شماری کشته، عده‌ای مجروح و بعداً چهارتن نیز اعدام شدند. کارگران اعتصابی خواستار تعدیل شرایط کار و کاهش ساعات روزانه کار از ده ساعت به ۸ ساعت بودند. قرار بود که اول ماه مه ۱۸۸۶ در آمریکا (ایالات متحده)، کاهش ساعات کار به هشت ساعت در روز، به اجرا درآید که چنین نشد و در نتیجه، کارگران در گوشه و کنار این کشور دست به تظاهرات زدند و در یک‌هزار و دویست کارخانه و کارگاه، اعتصاب صورت گرفت. شمار کارگران معترض شهر شیکاگو بیش از سایر شهرها و حدود ۹۰ هزار تن بود. در چهارمین روز تظاهرات شیکاگو، کارگران اعتصابی و هوادارانشان در «میدان بیده = Haymarket» جمع شده و از اینجا به حرکت درآمده بودند. سخنرانان آنان بر یک گاری بزرگ سوار بودند و شعار می‌دادند. پس از طی مسافتی، پلیس اطراف این گاری (چهارچرخه) را گرفت و خواست که تظاهرکنندگان متفرق شوند که ناگهان انفجاری صورت گرفت، یک مأمور پلیس کشته شد و چند کارگر و پلیس نیز مجروح شدند.

این حادثه سبب شد که پلیس دست به تیراندازی به سوی جمعیت بزند و کشتار صورت گیرد. آمار کشته‌شدگان اعلام نشده‌است ولی اسامی انبوه مجروحان در دست است. پلیس با اعمال خشونت موفق شد جمعیت را پراکنده‌سازد. در پی این حادثه، هشت تن به عنوان مسبّب دستگیر شدند که پنج نفر از آنان کارگر مهاجر آلمانی و یکی هم آلمانی تبعه آمریکا بود. دادگاه یکی از این دستگیرشدگان را به ۱۵ سال حبس محکوم کرد و بقیه محکوم به اعدام شدند که فرماندار ایالت مجازات دو تن از آنان را به حبس ابد تخفیف داد. یکی از محکومان به اعدام، پیش از اجرای حکم خودکشی کرد و چهار نفر دیگر به دار آویخته شدند.

با رسیدن اخبار مربوط به این تظاهرات، کشتار و اعدام به سایر کشورها، در گوشه و کنار جهان مراسم یادبود برگزار و هر سال هم تکرار شد که به تدریج اول ماه مه، روز جهانی کارگر عنوان گرفت. ملی و تعطیل عمومی اعلام کرد.

روز جهانی مالکیت معنوی

April 26

World Intellectual Property Day

26 آوریل

روز جهانی مالکیت معنوی

روز جهانی مالکیت معنوی هر ساله در تاریخ 26 آوریل برگزار می شود. این رویداد توسط سازمان جهانی مالکیت معنوی (WIPO) در سال 2000 به منظور "افزایش آگاهی از چگونگی تأثیر اختراع ثبت شده ، حق چاپ ، علائم تجاری و طرح ها بر زندگی روزمره" و "جشن خلاقیت و سهم سازندگان و نوآوران در توسعه جوامع در سراسر جهان برگزیده شد .

26 آوریل به عنوان تاریخ روز جهانی مالکیت معنوی انتخاب شد زیرا همزمان با تاریخی است که کنوانسیون تأسیس سازمان جهانی مالکیت معنوی Convention Establishing the World Intellectual Property Organization در 1970 به اجرا درآمد.

نمایشگاهی از مالکیت معنوی (IP) در پشت نوآوری های استیو جابز در 30 مارس 2012 در WIPO برای عموم افتتاح شد و تا 26 آوریل 2012 به روز جهانی مالکیت معنوی ادامه یافت. این نمایشگاه با موضوع روز جهانی مالکیت معنوی 2012 همراه بود - مبتکران بصیر. 'Visionary Innovators' "

تعدادی از فعالان و محققان این رویداد را به دلیل تبلیغات یک طرفه به نفع کپی رایت سنتی ، نادیده گرفتن گزینه های مرتبط با کپی لفت copyleft و جنبش فرهنگ آزاد مورد انتقاد قرار داده اند.

به دنبال بیانیه ای که در سپتامبر 1998 در مجمع کشورهای عضو سازمان جهانی مالکیت معنوی (WIPO) بیان شد ، مدیرکل موسسه ملی مالکیت صنعتی الجزایر (INAPI) در 7 آوریل 1999 پیشنهاد نهادینه شدن یک روز جهانی برای مالکیت معنوی ، با هدف "[تنظیم] چارچوبی برای بسیج و آگاهی گسترده تر ، [گشودن] دسترسی به جنبه تبلیغاتی نوآوری و [شناخت] دستاوردهای مروجان مالکیت معنوی در سراسر جها را داد .

در 9 آگوست 1999 ، هیئت چینی در WIPO تصویب "روز جهانی مالکیت معنوی" را پیشنهاد کرد

"به منظور ارتقا بیشتر آگاهی از حمایت از مالکیت معنوی ، گسترش نفوذ حفاظت از مالکیت معنوی در سراسر جهان ، تشویق کشورها برای تبلیغ و رواج قوانین و مقررات حمایت از مالکیت معنوی ، افزایش آگاهی حقوقی عمومی از حقوق مالکیت معنوی ، تشویق اختراع - فعالیتهای نوآوری در کشورهای مختلف و تقویت مبادلات بین المللی در زمینه مالکیت معنوی ".

در اکتبر 1999 ، مجمع عمومی سازمان جهانی مالکیت معنوی (WIPO) ایده اعلام روز خاصی را به عنوان روز جهانی مالکیت معنوی تصویب کرد

مایک مانیک از Techdirt نوشت که روز جهانی مالکیت معنوی "برای حمایت از حمایت گرایی و سوداگری بیشتر به نفع دارندگان حق چاپ و دارندگان حق ثبت اختراع در حالی که تأثیر آن را بر عموم مردم نادیده می گیرد در نظر گرفته شده است ،.

این یک تحریف نسبتاً مشمئز کننده مودر ادعا از قصد مالکیت معنوی است. "

"زك روگوف از Defective by Design " اظهار داشت كه این رویداد "یك رویداد جهانی اما كاملاً غیر مردمی" است.

این رویداد همچنین توسط فعالان سازمان های جامعه مدنی مانند IP Justice و اطلاعات الکترونیکی برای کتابخانه ها که آن را تبلیغات یک طرفه می دانند مورد انتقاد قرار گرفته

مایکل گیست ، استاد حقوق دانشگاه اوتاوا ، خاطرنشان کرد که "روز جهانی مالکیت معنوی چیزی بیش از یک روز لابی گرایی نشده است".

کوشلا کاپیتزک از دانشگاه فنی کوئینزلند نوشت که بیشتر اظهارات WIPO در رابطه با ارتقا روز جهانی مالکیت معنوی "اغراق آمیز یا بی اساس" است. با توجه به اینکه به عنوان مثال یکی از ادعاهای WIPO برای تبلیغ این رویداد استفاده شده است ، یعنی اینکه "کپی رایت به ما کمک می کند موسیقی به گوش ما برسد و هنر ، فیلم و ادبیات به چشم ما دیده شود " "در بهترین حالت کمرنگ است و ارتباط واژگانی کپی رایت با چیزهغای شناخته شده به عنوان دارنده ارزش اجتماعی و فرهنگی ("هنر" ، "فیلم" و "ادبیات") برای مشروعیت به فرمول بندی و کاربرد گسترده آن عمل می کند.

تعدادی از آئین های مردمی مورد حمایت در مخالفت با قوانین رایج IP که توسط روز جهانی مالکیت معنوی برگزار می شود وجود دارد ، هیچ یک از آنها توسط WIPO پشتیبانی نمی شود:

نام روز جهانی ماکلیت معنوی در سال 2023

Women and IP: Accelerating Innovation and Creativity

زنان و IP : تسریع نوآوری و خلاقیت

سخنرانی آرا شاوردیان در مراسم یادبود یکصد و هشتمین سالگرد نسل کشی ارمنیان

سخنرانی آرا شاوردیان در مراسم یادبود یکصد و هشتمین سالگرد نسل کشی ارمنیان

مراسم یادبود یکصد و هشتمین سالگرد نسل کشی ارمنیان صبح امروز در تهران برگزار شد. در این مراسم آرا شاوردیان، نماینده مسیحیان ارمنی تهران و شمال کشور در مجلس شورای اسلامی به ایراد سخن پرداخت.

متن سخنرانی آرا شاوردیان به این شرح است:

به نام خدا

با درود بر روان پاک بنیانگذار جمهوری اسلامی ایران و شهدای انقلاب اسلامی و دفاع مقدس؛

با سلام و درود خدمت مقام معظم رهبری؛

و نثار احترام به روح منزه تمامی شهدای نسل کشی ارمنیان، آشوریان و دیگر اقوامی که به دست دِژخیمان عثمانی قتل عام شده اند؛

و سلام بیکران بر ملت شریف ایران و جامعه محترم ایرانیان ارمنی، اسقف اعظم، روحانیون معزز و حضار گرانقدر؛

صد وهشت سال پیش در چنین روزی پرده نمایش تاریخ، برای نمایش یک تراژدی دِهشتناک بالا رفت و جهان و تاریخ در مقام تماشاگر، شاهد واقعه ای بودند که قرار بود برای سالیان متمادی نماد مظلومیت یک قوم باشد. ارمنیان که بعد از گذشت بیش از یک قرن، همچنان در جست وجوی عدالت، دادگری و حق ستانی، مشت هایی گره کرده را با خود حمل می کنند و همواره در جهان پر از تبعیض و نابرابری و ظلم و فساد، به دنبال سو سوی نوری از عدالت در این ظلمت می گردند.

قرن بیستم به کرات شاهد نابودی دسته جمعی انسان ها بوده است. در این میان، کشتار ارمنیان در اثنای جنگ جهانی اول که از آن با عنوان جنایت بزرگ یاد می شود به نابودی عمدی و از پیش برنامه ریزی شده جمعیت ارمنی ساکن در سرزمین های تحت سیطره امپراتوری عثمانی، توسط رهبران و دولتمردان قیام ترکان جوان انجامیده و بیشترین رسوایی ها را برای نوع بشر ببار آورده است. نسل زدایی ارمنیان، در قالب کشتارهای دسته جمعی، تبعید های اجباری و قراردادن عمدی این گروه قومی در معرض شرایط نامساعد زندگی، به قصد نابودی فیزیکی آن ها انجام پذیرفت. در طی این دوران دیگر گروه های قومی منطقه، از جمله آشوریان و کرد ها نیز به طرقی مشابه مورد حمله ترکان عثمانی قرار گرفته اند، به گونه ای که بسیاری از محققان، این جنایات را نیز بخشی از سیاست نابودسازی قومی دولتمردان ترک دانسته اند.

بی تردید، بی کیفر ماندن این جنایت و عدم مجازات عاملان و آمران آن، نه تنها عملی است قبیح، بلکه زمینه ساز تکرار و تداوم جنایاتی است که امروزه شاهد آن هستیم. دولت ترکیه امروزی که به لحاظ اصل جانشینی دولت ها مسئول و وارث اعمال دولت های پیش از خود است، همچنان با سر باز زدن از این مسئولیت بین المللی، بر انکار واقعیت اصرار ورزیده و در عرصه ی بین الملل سعی در وارونه جلوه دادن اعمال صورت گرفته از سوی دولت ترک های جوان دارد.

عدم اجماع جهانی در محکوم کردن این جنایات و برنداشتن گام های عملی برای مجازات و پاسخگو نمودن وارثان آن، نه تنها منتج به قطع این زنجیره نشده، بلکه به بی پروایی بیشتر و جسورتر شدن ظالمان و تداوم ظلم انجامیده است. ظلم و جنایات روا داشته شده نسبت به ملت های مظلوم فلسطین و سوریه و همچنین در موارد اخیر، سیاست های بشر ستیزانه جمهوری آذربایجان در شکنجه، آزار و تفتیش عقاید شیعیان این کشور، همچنین اعمال ستمگرانه و نامشروع جمهوری آذربایجان در تحت فشار قراردادن جمعیت ارمنی قره باغ از طریق انسداد گذرگاه بشردوستانه لاچین و قطع دسترسی ارمنیان این منطقه به نیازهای اولیه شان به ویژه نیاز به دارو و مواد غذایی به عنوان اولیه ترین حقوق هر انسان و نهایتاً اجبار آنان به انتخاب میان انکار کیستی حقیقی خود یا تن دادن به کوچ اجباری که در حقیقت تقلیدی ناشیانه از اعمال ضد بشری و دژخیمانه رژیم اشغالگر قدس در برخورد با ملت مظلوم غزه است، مٌثبت همین ادعاست.

امروز غرب و کشور های مدعی دموکراسی که در ظاهر برای حق هر انسان ارزش و مقامی والا و مساوی متصور هستند، در بزنگاه های مهم که قرار است حقی از مظلوم را احیا کنند چشم بر واقعیت می بندد و در جست و جوی منافع مادی و مقطعی خود، عدالت را فدای سیاست می کنند. اما در این میان هستند کشور هایی که هرگز چشم بر ظلم نبستند و همواره دست یاری بر شانه مظلومین و مشت گره کرده در مقابل ظالمان بوده اند.

جمهوری اسلامی ایران، همواره در صدد ایجاد عدالت و پشتیبانی از مظلومان منطقه بوده و ملت شریف ایران، با باور به این مهم که لازمه ی توحید، ایستادگی در مقابل ظلم به مظلوم است، همواره یارای مظلومان در مقابل ظالمان بوده اند و تاریخ هرگز شاهد بسته شدن چشمان این تیز بین دادگر نبوده است. توجه ویژه ایران به اصل حسن همجواری در کنار سیاست راهبردی حمایت از گفتمان مبتنی بر صلح و اعلام آمادگی چند باره جمهوری اسلامی ایران برای میانجیگری در حل و فصل مناقشات و اختلافات همسایگان، نشانگر درک درست از واقعیات و اهتمام در جلوگیری از تکرار فجایع و جنایاتی نظیر نسل زدایی است. در کنار این اهتمام، برنتابیدن نزدیکی رژیم صهیونیستی و تروریست ها به مرزهای کشور و دعوت از همسایگان به درک این واقعیت که دلخوش بودن به ورود قدرت های ثالث به ویژه رژیم صهیونیستی به منطقه به قصد واهی برقراری ثبات و امنیت، خیالی است باطل و مردود و در عین حال آمادگی و جدیت در دفاع از کیان کشور و پاسخ متناسب به هرگونه تهدیدی که منجر به متزلزل شدن ثبات و امنیت خواهد شد، سویه ی دیگر سیاست راهبردی جمهوری اسلامی ایران است.

باشندگان کنونی زمین، اکنون در حال زیستن در برهه ای حساس و خطیر هستند. چرا که جهان شاهد باز آفرینی افکاری هولناک و نژاد پرستانه و در ستیز با انسانیت است. در جهانی که با کمبود جدی نیاز های اولیه و بحران انرژی مواجه هستیم، جهانی که آز و طمع برخی از سردمدارنش به قدرت و فساد هر لحظه دامنه ای بیشتر را در می نبردد، جهانی که کودکانی دارد شاد و پر امید، جهانی که مادرانی دارد با چشمانی نگران به آینده، اینک زمان ایستادن مقابل جنایتکارانی است که قصد تکرار تاریخ را دارند. اما این امر نه تنها با بالا بردن توان بازدارندگی، که با آگاهی بخشی و فهم درست از عدالت، حق خواهی و حق ستانی و نه انتقامی کورکورانه و از سر غیظ و کینه، میسر خواهد شد. امروز داشتن خوانشی صحیح از تاریخ و آموزش دفاع از مظلومین در راستای اجرای عدالت و پیشگیری از تکرار چنین جنایاتی ضروری می نماید. تلاش برای شناساندن این جنایت به جهانیان و مطالبه اجرای عدالت نه تنها لازم، بلکه وظیفه هر انسان عدالت جو در قبال نوع بشر می باشد و تصدیقی است بر این گفتار که دِین ما در قبال زندگان احترام و در قبال مردگان حقیقت است.

در انتهای عرایضم، لازم می دانم که از هیئت برگزار کننده یکصد و هشتمین سالروز نسل کشی ارمنیان و تمامی دست اندرکاران این مراسم، مسئولین محترم کشور، بالاخص وزارت خانه های محترم فرهنگ و ارشاد اسلامی، کشور، استانداری و فرمانداری تهران بزرگ و نیرو های خدوم انتظامی که از هیچ کوششی جهت تامین و برگزاری این مراسم فرو گذار نکرده اند، کمال قدردانی و سپاس را به جای آورم.

در پناه خداوند عدل و داد، سربلند و پیروز و مانا باشید.

https://alikonline.ir/fa/news/political/%D8%B3%DB%8C%D8%A7%D8%B3%DB%8C/item/26936-%D8%B3%D8%AE%D9%86%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C-%D8%A2%D8%B1%D8%A7-%D8%B4%D8%A7%D9%88%D8%B1%D8%AF%DB%8C%D8%A7%D9%86-%D8%AF%D8%B1-%D9%85%D8%B1%D8%A7%D8%B3%D9%85-%DB%8C%D8%A7%D8%AF%D8%A8%D9%88%D8%AF-%DB%8C%DA%A9%D8%B5%D8%AF-%D9%88-%D9%87%D8%B4%D8%AA%D9%85%DB%8C%D9%86-%D8%B3%D8%A7%D9%84%DA%AF%D8%B1%D8%AF-%D9%86%D8%B3%D9%84-%DA%A9%D8%B4%DB%8C-%D8%A7%D8%B1%D9%85%D9%86%DB%8C%D8%A7%D9%86

روز یادبود نسل کشی ارامنه

24 آوریل

روز یادبود نسل کشی ارامنه

April 24

Armenian Genocide Remembrance Day

24 آوریل روز یادآوری نسل‌کشی ارمنی هاست که هر ساله در این روز توسط جمهوری ارمنستانو جماعت ارمنیان پراکنده برگزار می‌شود.

۲۴ آوریل روز بزرگداشت قتل عامو یک و نیم میلیون ارمنی و تبعید روشنفکران و اندیشمندان ارمنی از ارمنستان غربی ( شرق ترکیه کنونی ) توسط دلوت عثمانی و گروه ترکان جوان می‌باشد.

تعداد یادی از آشورسی ها ، یونانی ها و عربها هم همراه ارامنه کشته شدند ولی هدف اصلی نسل کشی ارامنه حل مساله ارمنی بود به گونه ای که مناطق ارمنی نشین قبلی تغریباًٌ از ساکنین اصلی خود خالی شدند

نخستین بزرگداشت توسط گروهی از بازماندگان نسل‌کشی ارمنی‌ها سازماندهی شد. این مراسم در سال ۱۹۱۹ در استانبول در کلیسای تثلیث مقدس ارمنیان برگزار شد.

در سال ۱۹۸۸ جمهوری سوسیالیستی ارمنستان شوروی روز ۲۴ آوریل را به عنوان روز ملی بزرگداشت نسل‌کشی ارمنی‌ها رسماً به تصویب رساند.

در سال ۱۹۹۷ مجلس ایالتی کالیفرنیا روز ۲۴ آوریل را به عنوان روز یادآوری نسل‌کشی ارمنی‌ها (۱۹۲۳–۱۹۱۵)، قربانیان کشتار سومقاییت (۱۹۸۸) و قتل‌عام باکو (۱۹۹۰) اعلان نمود.

فهرست کشورهایی که نسل‌کشی ارمنیان را به رسمیت شناخته‌اند به شرح زیر است و کشورهایی که احزاب سیاسی خاص یا ایالت‌های آن کشور کشتار ارمنیان را به عنوان نسل‌کشی شناختند.

امپراتوری عثمانی ۱۹۱۹

اروگوئه ۱۹۶۵–۲۰۰۴

قبرس ۱۹۷۵۱۹۹۰–۲۰۱۵

جمهوری سوسیالیستی ارمنستان شوروی 1988

روسیه ۱۹۹۵

کانادا ۱۹۹۶۱۳ ژوئن ۲۰۰۲ و ۲۱ آوریل ۲۰۰۴

لبنان ۱۹۹۷

فرانسه ۲۰۰۶-۲۰۰۱-۲۰۰۰-۱۹۹۸

بلژیک ۱۹۹۸

یونان ۱۹۹۹[۲۴۳

ایتالیا ۲۰۰۰–۲۰۱۹

واتیکان ۲۰۰۰

سوئیس ۱۳ دسامبر ۲۰۰۳

آرژانتین ۲۰ اوت ۲۰۰۳ و ۳۱ مارس ۲۰۰۴

اسلواکی ۳۰ نوامبر ۲۰۰۴

هلند ۲۱ دسامبر ۲۰۰۴–۲۰۱۸

لیتوانی ۲۰۰۵

ونزوئلا ۱۴ ژوئیه ۲۰۰۵

لهستان ۲۰۰۵

شیلی ۲۰۰۷

سوئد ۲۰۱۰

بولیوی ۲۰۱۴

اتریش ۲۰۱۵

لوکزامبورگ ۲۰۱۵

برزیل ۲۰۱5

پاراگوئه ۲۰۱۵

بلغارستان ۲۰۱۵

جمهوری چک ۲۰۱۵

سوریه ۲۰۱۵

آلمان ۲۰۱۶

پرتغال ۲۰۱۹

ایالات متحده آمریکا ۲۰۱۹ توسط کنگره - ۲۰۲۱ توسط رئیس‌جمهور

فهرست سازمان‌هایی که نسل‌کشی ارمنیان را به رسمیت شناخته‌اند به شرح زیر است:

کمیته حقوق بشر سازمان ملل متحد ۱۹۸۵

پارلمان اروپا ۱۹۸۷

انجمن بین‌المللی پژوهشگران نسل‌کشی ۱۹۹۷

شورای اروپا ۱۴ مه ۲۰۰۱ میلادی

مرکز بین‌المللی عدالت انتقالی ۲۰۰۲

انجمن مردان جوان مسیحی ۲۰ ژوئیه ۲۰۰۲

مرکوسور ۲۴ نوامبر ۲۰۰۷

شورای جهانی کلیساها ۲۰۱۳

پارلمان آمریکای لاتین ۱ اوت ۲۰۱۵

حزب سبز اروپا ۲ ژوئن ۲۰۱۶

ترکیه

در ترکیه صحبت از نسل‌کشی ارمنیان تابو است و دولت ترکیه با ایجاد فضای رعب و تهدید و با اتکا به ماده ۳۰۱ (قانون کیفری ترکیه) از بحث آزاد راجع به این مسئله، جلوگیری می‌نماید. اما شمار روزافزونی از روشنفکران و محققان تُرک، بی‌توجه به این تهدیدها و خطرها صدای اعتراض خود را بلند می‌کنند. نمایندگان سازمان‌های مدنی استانبول با نمایندگان جماعت ارمنیان پراکنده و فعالان ضد نژادپرستی اروپایی دیدار و موضوعات مختلف را مورد بحث قرار می‌دهند. این برنامه هر ساله تحت عنوان (درهای باز) برگزار می‌شود.

دولت ترکیه وجود چنین کشتاری را منکر نمی‌شود اما وجود سیاست سیستماتیک برای نابودی ارمنیان را قبول ندارد. ترکیه معتقد است که در آن سال‌ها علاوه بر ارمنی‌ها ترک‌های بی دفاع نیز قربانی آشفتگی‌ها شده‌اند. ترکیه به جای نسل‌کشی از تراژدی بزرگ برای نامیدن آن استفاده می‌کند برخی نهادهای واقع در ترکیه از جمله شاخه استانبول جمعیت دفاع از حقوق بشر این واقعه را نسل‌کشی می‌دانند.

ایران

(۲۴ آوریل ۲۰۰۲ میلادی) برای اولین بار، سی نفر از نمایندگان مجلس ششم با امضای توماری واقعه نسل‌کشی ارمنیان در سال ۱۹۱۵ در ترکیه عثمانی را محکوم کردند.

سپتامبر ۲۰۰۴ میلادی) سید محمد خاتمی از یادمان نسل‌کشی ارمنی‌ها دیدن کرد و با نثار گل به قربانیان این فاجعه ادای احترام کرد.[۲۶۵]

ایالات متحده آمریکا

ایالت‌های آمریکا که کشتار ارمنیان را به عنوان نسل‌کشی شناختند

۴۹ ایالت از ۵۰ ایالت، کشتار ارمنیان را به عنوان نسل‌کشی شناختند.[۲۶۶

ولز، (۲۰۰۵ میلادی

اسکاتلند، (۲۰۱۳ میلادی)

ایرلند شمالی، (۲۰۱۰ میلادی)

استرالیا، (ایالت نیو ساوت ولز در سال ۲۰۰۷ و ایالت استرالیای جنوبی در سال ۲۰۰۹)

اسپانیا،

(سرزمین باسک (منطقه خودمختار)،

چکاتالونیا،

جزایر بالئاری

،نابارا

آراگون

رهبران کُردها و سازمان‌های غیردولتی کُردها، نسل‌کشی ارمنیان را به‌طور رسمی به رسمیت شناختند یا عذرخواهی کردند.

سازمان غیردولتی انستیتو کُرد پاریس

حزب دموکرات کردستان عراق

احمد ترک رهبر حزب جامعه دموکراتیک (۳۰ دسامبر ۲۰۰۸ میلادی)، (احمد ترک، نماینده مجلس ملی کبیر ترکیه که از موضع کردها طرفداری می‌کند، به خاطر وقایع سال ۱۹۱۵ از ارمنیان عذرخواهی کرد، عبدالله اوجالان «توطئه‌های نسل‌کشی که در اوایل سده گذشته علیه ملت ارمنی صورت گرفت را ظالمانه دانست و بیان کرد که ارمنیان با رنجی عظیم تلاش کردند که استوار بمانند و این مقاومت را یک معجزه عنوان کرد».

«احمد ترک» در این باره گفته‌است:

«به احتمال یقین کُردها در نابودی غنای فرهنگی امپراتوری عثمانی نقش داشته‌اند. ما وقتی با برادران ارمنی و آشوری خود روبرو می‌شویم، از نگاه به چهره آنان احساس شرم می‌کنیم. کُردها همواره این آمادگی را دارند که به خاطر اشتباه خود (یعنی کشتار ارمنیان) عذرخواهی کنند تا مردم دو کشور در صلح زندگی کنند.»

شهردار شهر دیاربکر همراه با «عبداله دمیرباش» روز ۱۲ سپتامبر ۲۰۱۳ میلادی در مراسم رونمایی از بنای یادبود قربانیان نسل‌کشی ارمنیان و آشوریان رسماً از سوی کُردها به خاطر نسل‌کشی ارمنیان و آشوریان از آن‌ها عذرخواهی کرد.

«ما کُردها به نام اجدادمان، از ارمنی‌ها و آشوریان به خاطر نسل‌کشی در ۱۹۱۵ عذرخواهی می‌کنیم. ما به مبارزه و تلاش خود برای آشتی و جبران واقعه ادامه خواهیم داد.»

آثار سینمایی و ادبی

جلد کتاب قتل‌عام ارمنیان اثر اسماعیل رائین

مقالهٔ اصلی: نسل‌کشی ارمنی‌ها در فرهنگ

حراج جان‌ها (۱۹۱۸) نوشته آرورا ماردیگانیان

چهل روز موسی داغ (۱۹۳۳) نوشته فرانتس ورفل

ریش آبی (۱۹۸۷) نوشته کرت وانه‌گت

دجله سوزان (۲۰۰۳) نوشته پیتر بالاکیان

حرام‌زاده استانبول (۲۰۰۶) نوشته الیف شافاک

ناهاپت (۱۹۷۷) ساخته هنریک مالیان

مایریگ (۱۹۹۱) ساخته آنری ورنوی

آرارات (۲۰۰۲) ساخته آتوم اگویان

نسل‌کشی ارمنی‌ها (۲۰۰۶) ساخته اندرو گولدبرگ

مزرعه چکاوک‌ها (۲۰۰۷) ساخته برادران تاویانی

برش (۲۰۱۴) ساخته فاتح آکین

۱۹۱۵ (۲۰۱۵) ساخته گارین هوانیسیان و آلک موحیبیان

قول (۲۰۱۶) ساخته تری جرج

 روز بزرگداشت شيخ بهايی

سوم اردیبهشت

روز بزرگداشت شيخ بهايی

سوم اردیبشهت ماه، مصادف است با روز بزرگداشت شیخ بهایی.

بهاءالدین محمد بن‏ حسین عاملی، معروف به شیخ بهائی (۸ اسفند ۹۲۵ خورشیدی، بعلبک - ۸ شهریور ۱۰۰۰ خورشیدی، اصفهان) دانشمند نامدار قرن دهم و یازدهم هجری است که در فلسفه، منطق، هیئت و ریاضیات تبحر داشت و سرآمد دوران خود بود.از شيخ بهايی در حدود ۹۵ کتاب و رساله در سیاست، حدیث، ریاضی، اخلاق، نجوم، عرفان، فقه، مهندسی و هنر و فیزیک بر جای مانده است.

به پاس خدمات شيخ بهايی به علم ستاره‌شناسی، یونسکو سال ۲۰۰۹ را به نام او سال «نجوم و شیخ بهایی» نامگذاری کرد.

شيخ بهايی،این عالم و دانشمند بزرگ شیعه، در بعلبک متولد شد. شيخ بهايی دوران کودکی را در جبل عامل در ناحیه شام و سوریه در روستایی به نام «جبع» یا «جباع» زیست، او از نژاد «حارث بن عبدالله اعور همدانی» بوده‌است (از شخصیت‌های برجسته آغاز اسلام، متوفی به سال ۶۴ خورشیدی). خاندان شيخ بهايی از خانواده‌های معروف جبل‌عامل در قرن دهم و یازدهم خورشیدی بوده‌اند. پدر شيخ بهايی از شاگردان برجسته شهید ثانی بوده است.

محمد ۱۳ ساله بود که پدرش عزالدین حسین عاملی به خاطر اذیت شیعیان آن منطقه توسط دولت عثمانی از یک سو و دعوت شاه طهماسب صفوی برای حضور در ایران، به سوی ایران رهسپار گردید و چون به قزوین رسیدند و آن شهر را مرکز دانشمندان شیعه یافتند، در آن سکنا گزیدند و بهاءالدین به شاگردی پدر و دیگر دانشمندان آن عصر مشغول شد. وقتی او ۱۷ ساله بود (۹۷۰ ق)، پدرش به شیخ‌الاسلامی قزوین به توصیه شیخ علی منشار از سوی شاه طهماسب منصوب شد. ۱۴ سال بعد، در ۹۸۴ قمری، پدر شيخ بهايی برای زیارت خانه خدا از ایران خارج شد اما در بحرین فوت کرد.

شخصیت علمی و ادبی و اخلاق و پارسای شيخ بهايی باعث شد تا از ۴۳ سالگی شیخ‌الاسلام اصفهان شود و در پی انتقال پایتخت از قزوین به اصفهان (در ۱۰۰۶ قمری)، از ۵۳ سالگی تا آخر عمر (۷۵ سالگی) منصب شیخ‌الاسلامی پایتخت صفوی را در دربار مقتدرترین شاه صفوی، عباس اول برعهده داشته باشد.

شيخ بهايی در فاصلهٔ سال‌های ۹۹۴ ق تا ۱۰۰۸ ق سفرهایی چند به خارج از قلمروی صفویه داشت.این سفرها برای زیارت، سیاحت، دانش‌اندوزی و همچنین به گفته برخی مورخان به سفارت سیاسی بوده است. مکه، مصر و شام از جمله مقصد این سفرها بوده است.

شيخ بهايی در سال ۱۰۰۰ خورشیدی در اصفهان درگذشت و بنابر وصیت خودش جنازه او را به مشهد بردند و در جوار مقبرهٔ علی ابن موسی الرضا جنب موزه آستان قدس دفن کردند. هم‌اکنون قبر وی بین مسجد گوهرشاد و صحن آزادی و رواق امام خمینی در یکی از رواق‌ها که به نام خودش معروف می باشد است.

از او آثار زیادی بر جای مانده است. بر اساس پژوهشی، آثار شیخ بهایی، بالغ بر ۹۵ کتاب و رساله‌است. برخی از نویسندگان نیز آثار او را ۱۲۰ عنوان ذکر کرده‏اند.

خدمات شيخ شيخ بهايی:

در عرف مردم ايران، شيخ بهايی به مهارت در رياضي و معماري و مهندسي معروف بوده و هنوز هم به همين صفت معروف است، چنانكه معماري مسجد امام اصفهان و مهندسي حصار نجف را به شيخ بهايي نسبت مي دهند. و نيز شاخصي براي تعيين اوقات شبانه روز از روي سايه آفتاب يا به اصطلاح فني، ساعت آفتاب يا صفحه آفتابي و يا ساعت ظلي در مغرب مسجد امام (مسجد شاه سابق) در اصفهان هست كه مي گويند وي ساخته است.

در احاطه شيخ بهايی در مهندسي مساحي ترديد نيست و بهترين نمونه كه هنوز در ميان است، نخست تقسيم آب زاينده رود به محلات اصفهان و قراي مجاور رودخانه است كه معروف است هيئتي در آن زمان از جانب شاه عباس به رياست شيخ بهايي مأمور شده و ترتيب بسيار دقيق و درستي با منتهاي عدالت و دقت علمي در باب حق آب هر ده و آبادي و محله و بردن آب و ساختن ماديها داده اند كه هنوز به همان ترتيب معمول است و اصل طومار آن در اصفهان هست.

از دیگر كارهاي علمي كه به شيخ بهايی نسبت مي دهند طرح ريزي كاريز نجف آباد اصفهان است كه به نام قنات زرين كمر، يكي از بزرگترين كاريزهاي ايران است و از مظهر قنات تا انتهاي آبخور آن 9 فرسنگ است و به 11 جوي بسيار بزرگ تقسيم مي شود و طرح ريزي اين كاريز را نيز از مرحوم شيخ بهايی مي دانند.

ازدیگر كارهاي شيخ بهايی، تعيين سمت قبله مسجد امام به مقياس چهل درجه انحراف غربي از نقطه جنوب و خاتمه دادن به يك سلسله اختلاف نظر بود كه مفتيان ابتداي عهد صفوي راجع به تشخيص قبله عراقين در مدت يك قرن و نيم اختلاف داشته اند.

يكي ديگر از كارهاي شگفت كه به شيخ بهايی نسبت مي دهند، ساختمان گلخن گرمابه اي كه هنوز در اصفهان مانده و به حمام شيخ بهايی يا حمام شيخ معروف است و آن حمام در ميان مسجد جامع و هارونيه در بازار كهنه نزديك بقعه معروف به درب امام واقع است و مردم اصفهان از دير باز همواره عقيده داشته اند كه گلخن آن گرمابه را بهائي چنان ساخته كه با شمعي گرم مي شد و در زير پاتيل گلخن فضاي تهي تعبيه كرده و شمعي افروخته در ميان آن گذاشته و آن فضا را بسته بود و شمع تا مدتهاي مديدهمچنان مي سوخت و آب حمام بدان وسيله گرم مي شد و خود گفته بود كه اگر روزي آن فضا را بشكافند، شمع خاموش خواهد شد و گلخن از كار مي افتد و چون پس از مدتي به تعمير گرمابه پرداختند و آن محوطه را شكافتند، فوراً شمع خاموش شد و ديگر از آن پس نتوانستند بسازند. همچنين طراحي منارجنبان اصفهان كه هم اكنون نيز پا برجاست به شيخ بهايی نسبت داده مي شود.../منبع:تلخیص ازaftabnews



روز معمار

سوم اردیبهشت

روز معمار

روز معماری در ایران ۳ اردیبهشت (۲۳ آوریل) هر سال، مصادف با سالروز تولد شیخ بهایی است. این روز را نباید با روز جهانی معماری (نخستین دوشنبه ماه اکتبر در هر سال) اشتباه گرفت.

تاریخچه

سال ۱۳۸۳ انجمن مفاخر معماری ایران مراسمی را در روز ۳ اردیبهشت مصادف با سالروز تولد شیخ بهایی برپا کرد و پیشنهاد کرد تا این روز به نام روز معماری شناخته‌شود. این مراسم در سال ۱۳۸۴ تکرار شد. سال ۱۳۸۵ هم‌زمان با درگذشت سید هادی میرمیران در روز ۲۹ فروردین -که خود از پیشنهاد دهندگان تعیین روزی به نام روز معمار بود- بنا شد تا در روز ۳ اردیبهشت مراسمی برای اعطای جایزه میرمیران برگزار شود. نخستین دوره اعطای این جایزه از سال ۱۳۸۶ برگزار شد. سال ۲۰۰۹ از سوی یونسکو به نام سال بزرگداشت شیخ بهایی نامگذاری شد و از این سال (۱۳۸۸) روز ۳ اردیبهشت به‌طور رسمی به عنوان روز معماری در ایران پذیرفته‌شده و در تقویم رسمی ایران نیز از سوی دولت ثبت شد. هر ساله در این روز مراسم و همایش‌هایی در رابطه با معماری یا بزرگداشت معماران در مجامع فرهنگی و هنری و علمی ایران برگزار می‌شود.

اردیبهشتگان

اردیبهشتگان

اردیبهشتگان' یا گلستان جشن از جملهٔ جشنهای دوازدگانهٔ سال ایران باستان بوده‌است و از شمار جشن‌های آتش است. روز سوم از هر ماه باستانی به نام اردیبهشت می‌باشد و بر اساس گاهشماری امروزین، دوم اردیبهشت خورشیدی، برابر با جشن اردیبهشت‌گان است.

ایرانیان از هزاران سال پیش در روز جشن اردیبهشتگان، لباس سپید رنگ می‌پوشیدند که نمایانگر پاکیزگی است. زمان برگزاری جشن اردیبهشتگان (سوم اردیبهشت) از سویی دیگر همزمان است با زمانی که در بسیاری از مناطق ایران، گلها شکوفا شده‌اند. از این رهگذر، این جشن به نوعی جشن گلها نیز بدل شد؛ جشنی که اکنون در هلند نیز تقریباً همزمان با جشن اردیبهشتگان برگزار می‌شود.

به موجب یزدان‌شناسی اوستایی اردیبهشت دومین امشاسپند است. این نام در اوستا اشه وهیشته یا ارته‌وهیشته می‌باشد. جزء اول اشه یا ارته به معنی درستی و راستی و نظم و جزء دوم صفت عالی است به معنی بهترین پس رویهم به معنی بهترین راستی یا بهترین نظم و قانون می‌شود.

چنان‌که همهٔ امشاسپندان دارای دو وجه مینوی و زمینی هستند این امشاسپند در جهان مینوی نمایندهٔ پاکی و راستی و نظم و قانون اهورایی و در زمین نگاهبانی آتش بدو محول است. در این مورد منظور از آتش نظم و داد و راستی و پارسایی است چون در آیه‌ای از اوستا ملاحظه می‌شود که اهریمن با ظهور زرتشت می‌گریزد با فریادی این چنین که «زرتشت مرا بسوزانید با اشاوهیشه و از زمین براند مرا» که چون اهریمن نمایندهٔ بی‌نظمی و آشوب و دروغ و ناپاکی است با آتش راستی و پاکی و داد و قانون گریزان می‌گردد.

خلف تبریزی آورده که در این روز نیک است به معبد و آتشکده رفتن و از پادشاهان حاجت خود خواستن و به جنگ و کارزار شدن

روز جهانی کتاب و حق نشر

April 23

World Book and Copyright Day

بیست و سوم آوریل

روز جهانی کتاب و حق نشر

روز جهانی کتاب که به عنوان روز جهانی کتاب و کپی رایت یا روز جهانی کتاب نیز شناخته می شود ، رویدادی سالانه است که توسط سازمان آموزشی ، علمی و فرهنگی سازمان ملل متحد (یونسکو) به منظور ترویج مطالعه ، نشر و کپی رایت برگزار می شود. اولین روز جهانی کتاب در 22 آوریل سال 1995 جشن گرفته شد و همچنان در آن روز شناخته می شود. یک رویداد مرتبط در انگلستان و ایرلند در ماه مارس مشاهده می شود.

ایده اصلی ویسنته كلاول آندرس Vicente Clavel Andrés نویسنده اسپانیایی به عنوان راهی برای بزرگداشت نویسنده میگل دو سروانتس بود ، ابتدا در 7 اكتبر ، تاریخ تولد وی ، سپس در 23 آوریل ، تاریخ مرگ او. در سال 1995 یونسکو تصمیم گرفت که روز جهانی کتاب و کپی رایت در 23 آوریل جشن گرفته شود ، زیرا این تاریخ همچنین سالگرد مرگ میگوئل دو سروانتس ، ویلیام شکسپیر و اینکا گارسیساسو لا لا وگا ، و همچنین روز تولد یا مرگ چندین نویسنده برجسته دیگر. (در یک اتفاق تاریخی ، شکسپیر و سروانتس در یک تاریخ درگذشتند - 23 آوریل 1616 - اما نه در همان روز ، همانطور که در آن زمان ، اسپانیا از تقویم میلادی استفاده کرد و انگلیس از تقویم جولیان استفاده کرد ؛ شکسپیر در واقع 10 روز پس از سروانتس درگذشت در تاریخ 3 مه تقویم میلادی درگذشت).

روز جهانی کتاب یک رویداد سالانه است که در ۲۳ آوریل، برگزار می‌شود. این روز توسط یونسکو نامگذاری شده‌است. در سال ۱۹۹۵ یونسکو تصمیم گرفت که روز جهانی کتاب و حق نشر در این روز جشن گرفته شود. این روز همچنین مصادف با سالگرد در گذشت ویلیام شکسپیر و سروانتس است.

ایده اعلام این روز به عنوان روز جهانی کتاب و حق مؤلف اولین بار در کاتالونیا نشأت گرفت. آنجا در روز 23 آوریل، روز سن ژورژ، به ازای هر کتاب که فروخته می‌شود یک شاخه گل رز، به خریدار کتاب هدیه داده می‌شود. موفقیت روز جهانی کتاب براستی بیش از هر چیز، به حمایت کلیه گروه‌های ذی‌نفع از این روز بستگی دارد. این گروه‌ها عبارت‌اند از: نویسندگان، ناشران، معلمان، کتابداران، مؤسسات خصوصی و دولتی، سازمان‌های غیردولتی بشردوستانه و رسانه‌های عمومی. بسیج و دور هم جمع‌کردن گروه‌های ذی‌نفع در هر کشور، از مسئولیت‌های کمیسیون‌های ملی یونسکو، کلوپ‌های یونسکو، مراکز و انجمن‌ها، کتابخانه‌ها و مدارس مرتبط با یونسکو و تمام کسانی است که مایل‌اند در این روز جهانی بزرگداشت کتاب‌ها و نویسنده‌ها، با هم و در کنار هم فعالیت کنند.

روز جهانی زبان انگلیسی

April 23

World English Language Day

23 آوریل

روز جهانی زبان انگلیسی

روز انگلیسی سازمان ملل متحد سالانه در 23 آوریل برگزار می شود. این رویداد توسط اداره اطلاعات عمومی سازمان ملل UN's Department of Public Information در سال 2010 "برای بزرگداشت چندزبانگی و تنوع فرهنگی و همچنین ترویج استفاده برابر از هر شش زبان رسمی در سراسر سازمان" تأسیس شد.

برای روز زبان انگلیسی ، آوریل انتخاب شد زیرا این تاریخ "به طور سنتی به عنوان روز تولد و تاریخ مرگ ویلیام شکسپیر" ذکر می شود.

تاریخ های دیگری برای جشن پنج زبان رسمی دیگر سازمان ملل انتخاب شد

23 آوریل، روز جهانی زبان انگلیسی است. زبانی که رکورد بالاترین آمار چاپ کتاب را دارد، زبانی که می‌توانید با آن شکسپیر را به زبان اصلی بخوانید، زبانی که اگر آن را یاد بگیرید، می‌توانید چمدانتان را بردارید و به هر جای دنیا که خواستید سفر کنید، البته بد نیست کمی پول و لباس هم با خود داشته باشید.

روز جهانی زبان انگلیسی به منظور آگاهی دادن و آشنایی با فرهنگ و تاریخ این زبان در ۲۳ آوریل که سالروز مرگ شاعر مشهور انگلیسی، ویلیام شکسپیر است، به این منظور انتخاب و نام‌گذاری شده است.

انگلیسی زبانی است که می‌توانید با آن از پرفروش‌ترین آهنگ‌های دنیا لذت ببرید، به روزترین سریال‌ها و فیلم‌ها را تماشا کنید، در یک رستوران محلی مکزیکی بنشینید و از روی منوی زبان انگلیسی، غذای محبوبتان را سفارش دهید و یا از یک بوتیک فرانسوی، به انگلیسی خرید کنید. اغراق نیست اگر بگوییم وقتی زبانی که صحبت می‌کنید انگلیسی باشد، لازم نیست نگران این باشید که بهتر است کجا سفر کنید که زبانشان را بفهمید یا اینکه دوستانتان را از کدام کشور انتخاب کنید.

زبان انگلیسی بعد از زبان‌های چینی و اسپانیولی، بیشترین تعداد سخنور بومی را در جهان دارد، اما بهتر است این را فراموش نکنیم که آمار بالاترین تعداد سخنور غیر بومی باز هم در اختیار این زبان است.

این زبان که از زبان‌های هند و اروپایی است، به خاطر داشتن ویژگی‌های جدید و مشترک زیادی که با زبان‌های آلمانی، سوئدی و هلندی دارد، زبانی از شاخه‌ی آلمانی محسوب می‌شود. زبان انگلیسی در طول سال‌های زیاد دستخوش تغییرات بسیاری از نظر دستور زبان و واژگان شده که اکثر این تغییرات در اثر تاثیر زبان‌های دیگر روی زبان انگلیسی هستند، تا حدی که گفته می‌شود حدود یک سوم واژگان زبان انگلیسی در اصل ریشه‌ی فرانسوی دارند. بد نیست این را بدانیم که زبان انگلیسی‌ای که امروزه صحبت می‌کنیم، نتیجه‌ی بیش از ۱۴۰۰ سال تغییر و تکامل است که از انگلیسی کهن به انگلیسی میانه و در نهایت به انگلیسی مدرن تبدیل شد. اینطور گفته می‌شود که اولین کتاب‌های چاپ شده به زبان انگلیسی در لندن چاپ شدند و آثار شکسپیر هم جزء آثار ادبیاتی است که در اوایل این دوران چاپ شدند.

زبان انگلیسی از نظر واژگان جزء غنی‌ترین زبان‌ها است و طرفداران بسیاری دارد. اگر کمی با انگلیسی سر و کار داشته باشید و سراغ ادبیاتش بروید، مطمئناً با کلمات و ترکیب واژگانی مواجه خواهید شد که هر چقدر سعی کنید معادلی در زبان خود برایشان پیدا کنید، ممکن است به نتیجه‌ای نرسید. یکی از نویسندگان آمریکایی ژانر علمی - تخیلی، «رابرت آنسون هاین‌لاین» حس خود به زبان انگلیسی را با جمله‌ی خیلی جالبی بیان کرده است:

زبان انگلیسی قادر به تعریف احساساتی‌ است که سیستم عصبی انسان از تجربه‌ی آنها عاجز است.

البته این زبان منتقدانی هم دارد اما شاید تنها زبانی باشد که مخالفانش، انتقادات خود را به همین زبان می‌نویسند و چاپ می‌کنند!

https://www.kojaro.com/2016/4/23/118593/calender-ordibehesht-4-international-day-english-language/